• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: x japan (список заголовков)
20:57 

Японские журналы с Х по годам.

Life's a journey, not a destination.
20:10 

История перемещений музыкатов Х по разным группам.

Life's a journey, not a destination.
Нашла любопытную японскую базу данных по разным группам. Там очень много разных групп и отдельных исполнителей. Но я решила выудить инфу о наших Иксах. Плюс по последним годам дописала сама)) Вроде бы извесная всё инфа, но пусть будет.

Йошики:
DYNAMITE → ノイズ(Noise) → X → X JAPAN → globe → S.K.I.N. → X JAPAN
(+ параллельно V2, VIOLET UK)

Тоши:
DYNAMITE(гитара) → ノイズ(Noise) → X → X JAPAN
(+ параллельно Toshi with T-EARTH, Toshi & WANKU)

Тайджи:
TRASH(гитара) → DEMENTIA(как Ray) → PLOWLER → X → FATIMA → DEAD WIRE → X → LOUDNES(как 沢田泰司 ) → D・T・R(как 沢田大司 ) → Cloud Nine → 音風(Otokaze) → D・T・R →TAIJI with HEAVEN'S → TSP
(+ параллельно The Killing Red Addiction)

Хидэ:
SABER TIGER → SAVER TIGER → X → X JAPAN → hide with Spread Beaver
(+ параллельно HIDE+TUSK、M×A×S×S、Zilch)

Пата:
Black Rose → JUDY → X → X JAPAN → P.A.F. → Dope HEADz → Ra:IN → X JAPAN

Хис:
PARANOIA → カオスモード → Beet Sweet(вокал) → SWEET DEATH → Media Youth → MAJESTIC ISABLE → X JAPAN → Dope HEADz → RATS → Lynx → X JAPAN
(+ параллельно Vogus Image, Underneath)

По Сугизо я даже не берусь писать, ибо слишком запутанно, к тому же за последние 10 лет я о нём не всё знаю.

Музыканты из временных составов Х 1982-1987гг (в скобках имя на японском):

Гитара TERRY (テリー ) X → SIGHS-OF-LOVE-POTION →  
Гитара TOMO (トモ ) X →  
Гитара TOKUOU (トクオー ) X →  
Гитара EDDY (エディー ) X → レチェッド  
Бас YUJI (ユージ ) PLOWLER → X → ジークフリード → SIGHS-OF-LOVE-POTION → F.F. → 13-thirteen-  
Гитара HALLY (ハリー ) DEMENTIA → X → DEMENTIA → ユナイテッド  
Гитара JUN (ジュン ) SQUIRE → X → ロンメル → エンペラー → HISASHI → 魚雷 → Moi dex Moix(サポート ) →  
Гитара ZEN (ゼン ) BRODER CROSS → X →  
Бас HIKARU (ヒカル ) ATLANTIS → 地雷神 → X → MEPHISTOPHELES → ロンメル → 魚雷 → MEPHISTOPHELES  
Гитара KERRY (ケリー ) MEINKAMPH → X →  
Гитара SATORU (サトル ) X → VIRUS → D.N.A → Dual Spiral  
Гитара ISAO (イサオ ) X

Уверена, их у нас мало кто знает.

Источники (+ полезная инфа по авторству песен и разным проектам музыкантов):
Х
YOSHIKI
TOSHI
Taiji в KINGS
hide with Spread Beaver
PATA
heath

@темы: ссылки, раритеты, инфо, Хидэ, Йошики, hide, Yoshiki, X JAPAN, X, Toshi, Taiji, Sugizo, PATA

19:08 

Х фан-арт

Life's a journey, not a destination.
Что-то давно у меня в дайре не было фан-арта... Вот на мой вкус наиболее красивые рисунки японских поклонников.
:heart: Автор DA. Йошики потрясающий!



:heart: Автор Nobu. Иксы 2009, мой любимый фанарт.


много арта
Отсюда: www.pixiv.net

@темы: PATA, Sugizo, Taiji, Toshi, X, X JAPAN, Yoshiki, heath, hide, Йошики, Хидэ, арт

02:09 

Сканы из книги X JAPAN FILM GIG ~X JAPANの軌跡~

Life's a journey, not a destination.
У меня есть 2 книги с таким названием: X JAPAN FILM GIG ~X JAPANの軌跡~ - белая и чёрная (20 минут мучалась, пока откопала эти 2 иероглифа :laugh: Перевод звучит довольно странно. Поможете?). На сколько я знаю, есть ещё третья часть, красная, но её приобретение пока что у меня в мечтах.
Чёрная состоит их сборника всех выходивших в турам Х памфлетов, белая частично тоже + коллекция обложек всех Иксовских фанклубных журналов - "X press" (всего 34 штуки) и большая коллекция редких фотографий (но не всех!) из этих фанклубных журналов.

И вот я наконец посканила часть этих фото)) Пока где-то треть. К сожалению, сами фото очень маленькие, поэтому качество не очень даже при высоком разрешении сканов. Тем не менее фото любопытные. Надеюсь, вам понравится.
Так выглядит обложка X JAPAN FILM GIG ~X JAPANの軌跡~:


Обложки всех X-press'ов:


А это сами фото, Иксы с годов, наверно, 1989х. У меня есть ощущение, что Йошики постоянно и с большим умением ныкался от стаффа, потому что его откровенно мало! Либо он редактировал эту книгу перед выпуском и большую часть своих фото упразднил. Это очень в его духе, ибо на каждом втором сингле Х на совместных фото вместо его фото неизменно оказывалась роза или крест. Зато тут много всех остальных Х.))


Это уменьшенные версии сканов, которые влезают на дайри. Сканы в лучшем качестве я залила архивом сюда: Фото из X press (часть 1). На сканах в архиве можно рассмотреть каждое фото вот в таком качестве:

Вопрос: Продолжать сканить?
1. Да!  31  (100%)
2. Нет, спасибо.  0  (0%)
3. У меня есть "X press"'ы.  0  (0%)
Всего: 31
Всего проголосовало: 31

@музыка: Lord Vanger - Melancholy Rose

@темы: PATA, Taiji, Toshi, X, X JAPAN, X press, Yoshiki, backstage, heath, hide, my X collection, Йошики, Тайджи Савада, Хидэ, книги Х, сканы, фото

17:48 

Недавние сканы Моргианы

Life's a journey, not a destination.
Я тут сверялась с тем, что уже было отсканено в ЖЖ, и набрела на относительно недавние, но очень красивые сканы Иксов morgianasama. Если кто ещё не видел, рекомендую:

1. Журнал Plum, #83 (Октябрь 1992)



Смотреть всё тут: morgianasama.livejournal.com.

2. Журнал Fool's Mate, #165 (Июль 1995)


Смотреть всё тут: morgianasama.livejournal.com.

@темы: PATA, Taiji, Toshi, X JAPAN, Yoshiki, hide, Йошики, Хидэ, раритеты, сканы, ссылки, фото

02:23 

"Интервью X JAPAN: Искусство жизни и город огней". (2010)

Life's a journey, not a destination.
Как всегда: искала интервью Тоши, нашла интервью Йошики))) Не видела его раньше, поэтому хочу сохранить.
Интервью довольно старое, 2010 год, перед североамериканским турне. Йошики находится в ЛА, а интервьюер-американец звонит ему из Нью-Йорка.
Йошики здесь какой-то немножко не похожий на себя. Ощущение, что он общается как-то более раскованно, по-американски что ли, без обиняков)) Несколько первых вопросов общие, поэтому унылы, но дальше большая часть интервью заставила меня прочесть его на одном дыхании.


X JAPAN INTERVIEW:THE ART OF LIFE AND THE CITY OF LIGHTS
by Deborah J. Draisin (and featuring Justine Perez)

читать интервью Йо

@темы: ссылки, Йошики, Toshi, X JAPAN, Yoshiki, interview

22:08 

Интервью Тоши разных лет

Life's a journey, not a destination.
Мы с Дианой как-то начали обсуждать этот вопрос, и я втянулась. Вот решила собрать в одном посте ссылки на все известные интервью Тоши, особенно в период после распада X JAPAN и по сей день. Список будет пополняться по мере нахождения нового))
Буду очень вам благодарна, если вы дополните этот пост любыми известными вам ссылками на интервью Тоши на любых языках!

Итак. (Буду редактировать! Сейчас уже нет времени...)

1997.06-07.хх (Тоши в своей радио-передаче): http://www.xjapan.de/interviews/toshi.html
Частичный (почему-то!) его перевод: http://www.roger666.narod.ru/info/x/toshiint.htm

1998 (о распаде): http://www.xjapan.de/interviews/toshi98.htm

2007.03.21 (Тоши о личной встрече с Йошики после ссоры): http://www.xrdnet.com/xjapan/iv_newproject.htm

2008.06.18 (Пресс-конф Иксов: Тоши, Хис и Пата. Пата и Хис участвуют мало, почти соло-интервью Тоши))
http://www.musicjapanplus.jp/news/1/1044/x-japans-hasty-press-conference/

2009 (из блога Тоши и его жены WANKU) http://www.xrdnet.com/xboards/lofiversion/index.php?t1624.html

2009.09.22 (Toshi with T-Earth) http://www.jame-world.com/uk/articles-55721-toshi-with-t-earth-interview.html

2010.01.09 (Toshi with T-Earth): http://www.xrdnet.com/xboards/index.php?showtopic=2088 (хочу перевести)

2010.01.хх (Тоши комментирует ситуацию с банкротством, разводом, уходом из секты и т.д.) http://www.xrdnet.com/xboards/index.php?showtopic=2098

2010.02.28 (буквально 3 слова) http://staybeautiful.exteen.com/20100228/toshi-interview-clip-translation

2010.07.12 (Йо и Тоши, в основном говорит Йо)http://www.jame-world.com/uk/articles-65475-press-conference-with-yoshiki-and-toshi.html

2010.08.08 (Йо и Тоши, в основном говорит Йо) http://www.jame-world.com/uk/articles-65780-exclusive-interview-with-yoshiki-and-toshi.html

2010.12.24 (Йо и Тоши) http://www.manga-world.fr/articles/item/1825-yoshiki-toshi-l%E2%80%99interview-d%C3%A9tendue
Перевод где-то тут: http://www.diary.ru/~say-anything/p139516349.htm

2011.07.xx (Тоши!) http://www.diary.ru/~say-anything/p166549949.htm (хочу перевести)
_____________________________________

Пара ссылок на тему Toshi with T-Earth:
http://shattered-tranquility.net/index.php/tags/toshi-with-t-earth/
http://www.musicjapanplus.jp/news/1/3392/toshi-to-take-a-break-announcement-made-in-blog/

@темы: PATA, Toshi, Toshi with T-Earth, X JAPAN, Yoshiki, heath, interview, translations, Йошики, интервью, инфо, переводы, ссылки

02:25 

(1995.12.16) Иксы в передаче POP JAM с сабами!

Life's a journey, not a destination.
14:59 

Для иксоманов-коллекционеров!

Life's a journey, not a destination.
17.01.2012 в 10:36
Пишет JShop:

X JAPAN THE LAST LIVE и DAHLIA TOUR FINAL
X JAPAN THE LAST LIVE Complete Edition First Press Limited Collector's Box и DAHLIA TOUR FINAL Complete Edition First Press Limited Collector's Box на заказ!

Заказы принимаются до 18 января, 18.00 по московскому времени.



Цена: 6 000 руб. за 1 DVD

Указанная цена включает стоимость доставки до любой станции Московского метрополитена.
Пересылка в регионы оплачивается дополнительно.

Условия заказа и оплаты

По всем вопросам обращайтесь в комментарии, на u-mail или jshop-ru@yandex.ru.


URL записи
_______________________________________

Хочу от себя добавить описание этих лимиток:

THE LAST LIVE Complete Edition First Press Limited Edition Collector's Box:
Описание: прощальный концерт группы после официального распада (Токио Дом, 31 декабря 1997).
Дата релиза: 2011.10.26
Дисков: 3 штуки
Диск 1:
читать дальше
Диск 2 (новое!):
читать дальше
Диск 3 (новое!): Интервью с X JAPAN о релизе, мировом туре и т.д.
+ Переизданный (уменьшенная версия) памфлет, выходивший к концерту THE LAST LIVE.

DAHLIA TOUR FINAL Complete Edition First Press Limited Edition Collector's Box:
Описание: последний концерт, завершивший DAHLIA тур в Токио Доме 31 декабря 1996.
Дата релиза: 2011.12.21
Дисков: 3 штуки
Диск 1, 2:
читать дальше
Бонус-диск 3 (новое!): 30 минутное ранее никогда не издававшееся видео Иксов.
+ Переизданный (уменьшенная версия) памфлет, выходивший к концерту DAHLIA Tour Final.

@темы: Sugizo, Russian x-freaks, PATA, Last Live DVD, DAHLIA Tour Final DVD, Toshi, X JAPAN, Yoshiki, heath, hide, видео, инфо, мерч

01:17 

Аннотация из буклета альбома "Art Of Life", написанная Тсудой Наоши

Life's a journey, not a destination.
В иксо-сообществе год назад этот перевод уже обсуждался, но я хочу сохранить у себя, поскольку мы снова вспомнили переводы на тему песни "Искусство жизни".

К альбому X JAPAN "Art Of Life" (в лимитированном издании) прилагается буклет с аннотацией о записи песни. Автор аннотации - Тсуда Наоши ( 津田直士 ) из Sony Records, со-продюсер альбома и старый друг музыкантов Икс:

О нём можно почитать тут.

1. Японский оригинал:
читать дальше

2. 'ART OF LIFE' LINER NOTE by Naoshi Tuda (За находку спасибо riana 78)
Переводчик: cleveryummy
English translation

3. И наконец перевод на русский: Kodoku no Ookami :red: (Перевод превосходный, я позволила себе поправить лишь пару слов.)

Я помню лето 3 года назад.

В студии Seekenser (как и переводчик с японского, я тоже не знаю, что это), синтезатор, Йошики и я. И так продолжалось уже две недели. Мы работали над образами и идеями песни. Неожиданно Йошики сказал: «Вот и всё». В общем песня длилась чуть менее 30-ти минут. Мне было интересно, когда же Йошики закончит, и вдруг он закончил последнюю часть своего фортепианного соло.
В студии было тихо. Мы приглушили свет и вместе слушали только что записанную музыку. Песня показалась мне такой короткой, хотя на самом деле прошло 30 минут. Мы оба не могли говорить.
Я люблю наблюдать за тем, как талантливые артисты создают песни. Связь артиста и песни такая глубокая. Но с другой стороны, они индивидуальны. «Как ты думаешь, здесь звучит немного странно? Мне изменить эту часть?» Йошики говорил просто. «Неужели ты не понимаешь? Мне кажется, это превосходно!» - сказал он гордо.
Пока шла запись, мне доставляло большое удовольствие просто наблюдать за процессом создания той музыки. Как обычно, Йошики написал превосходные партитуры. А потом он играл. Он написал сложные партитуры. Иногда Йошики и сам в них путался.
читать дальше

@темы: так рождались легенды, ссылки, переводы, инфо, Красота, Йошики, translations, Yoshiki, my inspiration, Yoshiki, X JAPAN, Tsuda Naoshi, Art Of Life

18:26 

Интервью Йошики: "Смерть - это нормально" (2003 год)

Life's a journey, not a destination.
Наконец-то я сделала этот перевод! Не прошло и 2х лет... ^^" За это время кто-то из интересовавшихся товарищей уже успел покинуть наш фэндом)) Но для меня важнее, чтоб тем, кто любит Х, было просто интересно читать. Ну и для истории, конечно.
В [скобках] я написала пару своих замечаний, они не относятся к переводу.


Источник: тайский журнал J-SPY № 49, 2003.
Название: Yoshiki - Death is a normal thing

Перевод c тайского на инглиш: atrandum
Отсюда: (с) livejournal.com.
Чтобы было проще понять это интервью, дам ссылку на текст песни X JAPAN - "Art Of Life".


Несмотря на то, что «боль» - некое ощущение из прошлого, в действительности она никогда не исчезнет. В прошлом выпуске мы беседовали о релизе DVD «Art Of Life». В этот раз мы предлагаем вам телефонное интервью с Йошики-саном, бывшим барабанщиком и лидером X JAPAN, посвященное DVD «Art Of Life», film gigs, Last Live и Хидэ-сану. И хотя всё это уже в прошлом, чувства остаются прежними.

В этот раз вы не смотрели недавно выпущенный DVD, верно? Не хотите его посмотреть?
Я не привез его с собой, система просмотра DVD в Японии отличается от здешней, поэтому я не могу посмотреть его. [Вероятно, Йошики на момент разговора находится в Л.А.]

По поводу истории этой песни, "Art Of Life", когда вы решили написать её, это было довольно неожиданно, верно?
Я всегда хотел написать сложную песню, которая длилась бы полчаса. Но я всегда думал, что у меня не будет возможности сыграть её на концерте. Однако, в конце концов мы решили исполнить её вживую в Токио Доме, но у нас всё ещё не было идей, как это осуществить. Мне пришлось поговорить с Хидэ о концерте и решить, что мы точно исполним её вживую. Когда я рассказал об этом остальным участникам группы, все они сделали скорбные лица, и было очевидно, что им ни на йоту не симпатичен такой план. Я понимал это, потому что песня тяжела для исполнения, и она очень-очень длинная. На самом деле я думал, что мы исполним песню в середине концерта, но в итоге одно только исполнение "Art of Life" вымотало нас до предела.

читать дальше

@темы: ссылки, переводы, интервью, Хидэ, Йошики, translations, interview, Yoshiki, my inspiration, Yoshiki, X JAPAN, VIOLET UK, Last Live, Art Of Life

14:42 

Life's a journey, not a destination.
12.01.2012 в 14:31
Пишет Diana_:

Порадуем Йошики!
проголосуем за X Japan!

loudwire.com/x-japan-vs-black-veil-brides-cage-...

Распространение приветствуется!

Оказывается, дело приняло серьезный оборот!
Я думала, что это обычное фанатское голосование. Но все не так просто.

Этот сайт, где проводятся "битвы" между двумя группами путем фанатского голосования. Те, кто выиграл 5 таких битв, попадают в Зал славы. Так вот, сейчас близится к завершению финальная 5-ая битва .

Йошики постоянно просит на твиттере проголосовать. И более того! В Барксе написали статью про это голосование, описали, что надо делать, и призвали голосовать всех за X Japan!
В случае победы, это будет первая японская группа, которая попадет в это Зал славы!
Кажется, речь уже идет о национальном престиже!

Пока наши немного впереди, но хочется оказать максимальную поддержку нашим любимым артистам в Америке.

URL записи

@темы: X JAPAN, Yoshiki, голосование, записки иксомана

03:50 

X Japan ~ The Last Live ~ Bonus DVD ~ Интервью X JAPAN в Берлине

Life's a journey, not a destination.
Хочу сохранить для истории. Уж больно ценно и интересно))
Прошедший мировой тур сплотил группу как никогда. Теперь их снова можно назвать полноценным словом коллеги по группе, и это видно и чувствуется со стороны.

09.11.2011 в 21:49
Пишет riana 78:


Во время пребывания группы в Берлине, в июле этого года, Иксы записали интервью, которое затем было выпущено в качестве Bonus DVD в новом издании X Japan - The Last Live...
В качестве интервьюера выступал Йошики...
В заключении он сказал: "И может быть впереди у нас будут и ошибки, и трудности, но мы, как и раньше, будем преодолевать барьеры, которые не преодолеем - повалим, которые не упадут - разобьем. И так же и дальше будем стремиться вперед."
По-моему замечательные слова... И они как никакие другие отражают настоящий, ничуть не изменившийся за эти десятилетия, дух X Japan... We are X!

Перевод интервью X JAPAN в Берлине от Diana_ - часть 1

Перевод интервью X JAPAN в Берлине от Diana_ - часть 2

The Last Live - Bonus DVD
视频: X-JAPAN全员访问视频(The Last Live BOX)
v.youku.com/v_show/id_XMzE2NDAwOTc2.html


URL записи

@темы: Last Live, PATA, Sugizo, Toshi, X JAPAN, Yoshiki, heath, hide, video, Йошики, Хидэ, видео, интервью, инфо, переводы, раритеты

17:53 

White Poem - сайт японских труиксоманов вернулся!

Life's a journey, not a destination.
29.12.2011 в 17:04
Пишет s o n n y:

Рейко вернулаааааааась!!!!
Уникальная база данных по X JAPAN (на японском) снова на сайте Рейко - White Poem www2s.biglobe.ne.jp/~reiko/
Этот сайт был удален в марте 2011, теперь он полностью восстановлен, отсутствует только форум.
Ссылка на саму базу данных в верхнем меню справа "Database"


URL записи

Arigatou, Reiko/玲子! :heart:

@темы: White Poem, X JAPAN, инфо, ссылки

18:15 

Все переводы книги Х.Мацумото "Братья: воспоминания о Хидэ" ("兄弟: 追憶のhide")

Life's a journey, not a destination.
Заметила, что люди в сети не находят все переводы. Так что делаю сводный пост, чтоб не потерялось.
Буду пополнять по мере появления нового.



Перевод с японского на английский: w_b.
Источник: nopperabou.net.

Все переведённые на данный момент 7 глав:

1. 兄弟: 追憶のhide - "Благородство моего старшего брата" (стр. 68-75)
Переводы Савада Дерзкий и koshatko. Я позволила себе отредактировать оба и слить воедино))

читать дальше


2. 兄弟: 追憶のhide - "Предательство в Сендае" (стр. 101-107) Перевод koshatko.
Я снова немного отредактировала текст.

читать дальше


3. 兄弟: 追憶のhide - "Опасное положение в Ягуаре" (стр. 108-113) Перевод мой + немного о самой книге.

4. 兄弟: 追憶のhide - "Моя контратака: "Пошел к черту!" (стp. 127-132) Перевод koshatko.

5. 兄弟: 追憶のhide - "Ночь без соблазнов" (стр.133-137) Перевод koshatko.
читать дальше

6. 兄弟: 追憶のhide - "Завещание старшего сына?" (стр. 138-146) Перевод koshatko.
читать дальше

@темы: раритеты, переводы, книги Х, инфо, Хидэ, Йошики, translations, my psyborg rock star, hide, Yoshiki, X JAPAN, X, Hiroshi Matsumoto, Hideto Matsumoto, ссылки, фото, хидэизм

01:52 

Life's a journey, not a destination.
Себе, старое о Тоши, чтобы не потерять.

Toshi Back From the Brink
January 22, 2010


X Japan vocalist Toshi (44, photo left) said yesterday that he was recently on the verge of giving up singing and becoming a company employee.
In an interview with the Sports Nippon newspaper, he said that the stress of his long relationship with his estranged wife and the Home of Heart cult had made him lose his voice and driven him to financial ruin.
Earlier this week he announced his divorce and bankruptcy, and he apologized to fans and other victims of the cult, which organized self-improvement seminars.

Toshi said that he intended the recent filming of promo videos with X Japan in Los Angeles to be his final work as a musician.
But during the course of the weeklong shoot he and Yoshiki discussed the matter in great depth.
"There have been a lot of problems. But we decided to get back to our roots and carry on with the two of us at the core of the group. I decided I wanted to continue with music after all."
He has also announced that he will hold a farewell "solo" concert on February 24, though it's being produced by X Japan drummer and band leader Yoshiki and will be an X show in all but name.
"The theme is 'Samurai' - I'm in danger and the other members come to my rescue with guitars and piano. That's the image. It's a new start for me and then we'll be ready to take on the world."

Отсюда: japan-zone.com

@темы: Toshi, X JAPAN, инфо

19:31 

[2003.08.xx] Интервью Тоши "Начало тура UTATABI ~ Концерт-путешестие"

Life's a journey, not a destination.
Перевод с японского на инглиш можно почитать тут: xrdnet.com, Beginning of UTATABI ~ Traveling Concert.
Перевод на русский с немецкого сделан XAMTAPO и Daiyu. :red:
Отдельное спасибо riana 78, без которой этого перевода бы не состоялось.
Я позволила себе внести небольшую корректуру.

Предупреждение: это противоречивое интервью и вместе с тем очень грустное. Я не спешила осуждать Тоши, когда впервые прочла английский перевод, но безусловно нужно признать, что он очень наивен, а ещё внушаемый заложник своих собственных тараканов. В группе были сложности, в душе Тоши существовало и, видимо, назрело множество проблем, и Масая, как опытнейший психолог и манипулятор, подло и расчетливо воспользовался комплексом вины Тоши и другими обстоятельствами.
Как здорово, что вся эта история с сектой кончилась 2 года назад! Спасибо Тоши, что всё-таки решился. Спасибо Йошики, что был предан и помог.

"Начало UTATABI ~ концерт-путешестие"


часть 1

часть 2

@темы: ссылки, переводы, инфо, интервью, translations, interview, X JAPAN, Toshi

15:56 

X JAPAN в Россию!

Life's a journey, not a destination.
26.12.2011 в 15:05
Пишет s o n n y:

Объявление в сообществе xjapan.livejournal.com
July ([info]omnia_transeat) пишет в [info]xjapan
Предыдущая запись Добавить в избранное Поделиться Следующая запись

Концерт X Japan в России - это реально.

Реальный шанс пригласить X JAPAN в Россию.

ОЧЕНЬ ВАЖНО вступить в группу http://vkontakte.ru/euroent и после этого проголосовать по ссылке http://vkontakte.ru/topic-6094579_25860055 Нужно 1000 голосов "ЗА" концерт в России. Тогда с группой начнутся переговоры. Схема отработана и проверена smile.gif Не спим! Голосуем и распространяем информацию.

=================================

Я не знаю, на чем основана уверенность автора поста, и что стоит за этой группой во вконтакте... но почему бы не проголосовать? Хуже точно не будет ))


URL записи

@темы: Russian x-freaks, X JAPAN, записки иксомана

17:28 

Интервью Йошики в Мексике

Life's a journey, not a destination.
16.12.2011 в 01:46
Пишет Boku no Gisho:

EXCLUSIVE: X JAPAN IN MEXICO, GÓTICA #56

Finally this magazine came up <3 I was waiting it for so long!~ It has a review about X JAPAN concert in Mexico and also an exclusive interview with Yoshiki.
I translated the whole article for you all.
You can repost my translation but this time credits are necessary since I spent a lot of time on it, please.
перевод интервью на английский

X Japan's Yoshiki seeks a second coming

статья

Waxing on with celebrities at Madame Tussauds Tokyo
статья

URL записи

@темы: X JAPAN, Yoshiki, translations, Йошики, инфо, сканы, ссылки, фото

02:06 

JpopAsia International Music Awards 2011

Life's a journey, not a destination.
Голосовать можно, имея аккаунт на твиттере или фейсбуке. У каждого есть возможность голосовать 1 раз в сутки за своего любимого исполнителя.
Естественно, я проголосовала за Х и Йошики.

12.12.2011 в 02:15
Пишет koshatko:

URL записи

Что-то непорядок... у меня до сих пор не существовало межнациональных тэгов вроде BlueBlood и We Are X. А ведь "моя кровь до сих пор голубого цвета"))

@темы: BlueBlood, Russian x-freaks, WeAreX, X JAPAN, записки иксомана

Эхо неведомых созвучий...

главная