Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: yoshiki, my inspiration (список заголовков)
12:14 

Потрясающе, правда?)))

Life's a journey, not a destination.
Спасибо Сонни за красоту!


Отсюда: VOGUE JAPAN 2012.05

Давно хотела сделать несколько новых тэгов...

@темы: ссылки, Красота, Йошики, my love's like a red-red rose, Yoshiki, my inspiration, Yoshiki, BlueBlood, фото

11:41 

"Думаю, интересные особенности характера Йошики открыты миру только на 2%" - Гакт

Life's a journey, not a destination.
Эту ТВ-передачу "Shin Domoto Kyoudai" с Гактом (26.02.2012) можно скачать тут.
За неё, за скрин и плодотворные обсуждения спасибо ~Ryuik~. :white:

Смысл передачи: в студию приглашают человека и с помощью фраз людей, которые его знают, пытаются разоблачить гостя.
Йошики - один из тех, кто должен был разоблачать Гакта, но вышло так, что Гакт сам разоблачил Йо.)))



Пересказ передачи от Diana_: тут.
Инглиш с вандерленда.
Спасибо Windy.

И мой перевод:

К: Коичи
Т: Тсуёши
Г: Гакт
З: запись голоса
Л: другие неизвестные переводчику люди


К: Следующий хорошо осведомленный о Гакте человек – Йошики-сан. Что говорит Йошики?
З: "Для обычного человека, как я, всё, что связано с Гактом – таинственно" - цитата слов Йошики.
К: *смеется* Хотя он сказал, что он обычные человек, он совершенно не из числа обычных людей!
Л: С другой стороны, в чём тайна Йошики-сана?
Т: (обращаясь к Гакту) Пожалуйста, расскажите что-нибудь о таинственности Йошики-сана.
Гакт: Я в самом деле не понимаю взгляд Йошики на вещи. Он для меня коробка с сюрпризом. Одним словом, он очень интересный. Действительно интересный. Например, почему он на что-то сердится?
К: Он сердится?
Гакт: У обычных людей есть причина рассердиться. Но Йошики сердится совершенно иначе. Однажды в Л.А. все ели барбекю рядом с Йошики. Йошики опоздал. Кто-то спросил: «Йошики-сан, хотите барбекю?» Йошики ответил: «Нет, я уже поужинал, так что всё нормально». Но обслуживающий персонал в заведении был очень учтив, и один из них подошёл и спросил: «Вы хотите немного барбекю?» Йошики ответил: «Я ужинал, спасибо». Через 5 минут другой служащий подошёл и спросил: «Йошики-сан, не хотите скушать немного барбекю?» Йошики: «Я ужинал, всё в порядке».
К: *подражает* «Всё в порядке» - как-то так он ответил.
Гакт: Через 10 минут кто-то снова задал вопрос: «Йошики-сан, вы немного барбекю не хотите?» Йошики рассердился: «Если вам так надо уговорить меня поесть, я поем».
(Все присутствующие в зале рассмеялись и прокомментировали «Мииило!»)
К: Может, с нашей стороны не очень хорошо говорить, что он очарователен, но он очарователен.
Гакт: *обращаясь к Йошики* Почему ты в тот раз рассердился? «Но все просили меня поесть». Все просто пытались быть вежливыми.
К: *смеется* Да.
Гакт: А потом он начал есть, и хотя был сыт, всё равно всё съел, так что меньшее, что персонал мог сделать в таком случае, это подойти и поинтересоваться: «Йошики-сан, вы не хотите добавки?» *Йошики был зол* «Раз вы так требуете, я всё съем!»
Л: Он приятный человек.
Г: Я думаю, интересные особенности характера Йошики открыты миру только на 2%.

Гакт: Участники группы, которые были с нами (от переводчика: а это точно о S.K.I.N.?), хотели сфотографироваться с Йошики, поэтому они попросили меня помочь им в этом. Гакт: "Вы можете попросить его сами." Музыканты: "Мы не можем этого сделать." Все очень осторожны в отношении Йошики. Гакт: "Йошики-сан, музыканты хотят сфотографироваться с вами." После того, как я это сказал, Йошики завесил лицо своими волосами и спрятался за ними: "Нет, нет, нет." *имитирует голос Йо*
Все присутствующие смеются и снова комментируют: "Мило!"
Гакт: А после того, как он сказал "нет", он даже сделал вот так *имитируя Йо, убирает прядь волос и показывает один глаз* "Простите".
Все в зале покатились со смеху и откомментили: "Он невероятно очарователен".
Т: Он никогда не показывал мне себя таким.
Г: Правда же это странно? Очевидно, что он ничего не спрятал. Его волосы ведь - не занавес.
Нишикава Таканори: Он ничего и не спрятал, кроме своих глаз.
Г: Да, только лицо.*имитирует жест Йо* Всё, что я мог сказать ему: "что ты делаешь?"

К: Недавно я летал в Л.А. и повстречал Йошики-сана за обедом. Несмотря на то, что я официально его не поприветствовал, на протяжении всего обеда он улыбался мне. Это было очень приятно.
Г: Ещё довольно интересно, когда он злится за обедом.
Т: Как это - злится?
Г: Мы пошли поесть блюда таиландской кухни, поскольку я её очень люблю. Позже он спросил меня: "Какие блюда считаются таиландской кухней?" Я не знал, как описать их, кроме как "блюда из Таиланда". Йошики ответил: "Аа, я обычно тоже их ем." Если он знает (что такое тайская еда), зачем спрашивать?
Все в зале смеются.
Г: Мы ели, а в поданных нам блюдах был тмин. Я люблю тмин, так что я его ел. Йошики спрашивает: "Гакт, а это вкусно?" - "Вкусно, попробуй." - Йо: "Хорошо" и попробовал кусочек. *Изображает застывшее лицо Йошики*
Зрители хохочут.
Г: Он оцепенел. На самом деле он ненавидит тмин, так что ему вообще не стоило его есть. "Тебе не стоило это есть," - когда я сказал это, Йо ответил: "Меня подстегнуло любопытство."
К: Он воспитанный. Такой приятный человек.
запись создана: 02.03.2012 в 20:12

@темы: скрипт, переводы, видео, Йошики, downloads, Yoshiki, my inspiration, Yoshiki, Gackt

02:08 

Я люблю его, я люблю Х, I'm X...

Life's a journey, not a destination.
:heart:

@настроение: до глубины души...

@темы: BlueBlood, PATA, Russian x-freaks, Sugizo, Taiji, Toshi, X JAPAN, Yoshiki, Yoshiki, my inspiration, heath, hide, my blood is blue, Йошики, видео, личное

21:28 

Yoshiki twits

Life's a journey, not a destination.
Yoshiki ‏ @YoshikiOfficial

I'm thinking of going on vacation by myself this summer, I think I'll visit France, Brazil, Russia and ... 夏に一人旅しようかな..I wanna take a break
... but I've never packed a bag by myself... haha! ...でも一人で荷造りしたことないかも知れない(笑)。。。


Йо-чан хочет на каникулы к нам в Россию!)))

@темы: Russian x-freaks, Yoshiki, Yoshiki, my inspiration, Йошики

02:40 

Когда-то обещанный пикспам...))

Life's a journey, not a destination.
Йо-чан:

(часть фото было где-то, но явно не у меня)

Хи-чан:

читать дальше

Скучаю по его фото... правда, заметно? Куда-то опять делись активные любители Хидэ... Мне хочется больше его в своей ф-ленте.

@темы: Hideto Matsumoto, Yoshiki, Yoshiki, my inspiration, hide, my psyborg rock star, Йошики, Хидэ, фото, хидэизм

02:47 

Life's a journey, not a destination.
Гишо! Я уже не помню, в каком это было посте, но ты просила видео передачи с Йошики, которое ты когда-то качала с каких-то кит. ресурсов, а потом не смогла у себя найти. Вот эта передача (одним файлов аж на 23 минуты):


Качество, конечно, жуткое... но что есть.
Чёрт, не могу я с этого компа скачать и залить к себе на мейл. Надеюсь, позже сделаю.

@темы: Yoshiki, Yoshiki, my inspiration, video, Йошики, видео, раритеты

02:40 

2002 год. Интервью Йо в Корее для Nutcast.

Life's a journey, not a destination.
Как круто находить видео, которых точно никогда не видел, особенно если это Йошики, рассказывающий о разном на инглише!


:inlove:
Волшебная улыбка! Он рассказывает обо всём по чуть-чуть, ничего нового на самом деле: что у него замечательные поклонники в Корее, что он всегда хотел посетить эту страну. Что редко приезжает в Японию, что принял приглашение приехать в Корею, когда вернулся из Л.А. для показа Икс фильм гиг 2002. Он начал заниматься музыкой с классики и постепенно перешёл на транс и танцевальную музыку, что в ВУК он комбинирует все возможные жанры, что хотел бросить сцену, но ему приходили письма со всего мира с просьбами вернуться и в конце концов он решил, что так и сделает. Говорит, что прошлое не изменишь, но будущее всегда за нами, что он "nothing but musician". Ещё он рассуждает о японской музыке и говорит, что японская сцена удивительна, потому что отличается тем, что 80% музыки - это то, что звучит только в Японии, и он надеется, что со временем она станет более интернациональна ( По прошествии 10 лет можно твёрдно сказать, это произошло))). И конечно, отвечает на вопрос о шее, что она всё ещё болит, но он хорошенько следит за ней под началом врачей и не так давно потихоньку начал играть на ударных. В конце Йо благодарит за вопрос о здоровье. И очень много улыбается))

Иногда мне кажется, что Йошики больше так не улыбается, как раньше. Я имею ввиду, когда был моложе... Скажите мне, что я просто декаденствую и это не так))

@темы: Yoshiki, Yoshiki, my inspiration, interview, video, Йошики, видео, интервью

01:31 

[2000.11.xx] "Йошики: инстинктивизм" (Журнал ARENA 37℃, №218)

Life's a journey, not a destination.
Наконец я закончила этот перевод, а с ним и пост! Интересные и забавные факты получились.))
Вот теперь можно делать перепосты.


(с)
У меня есть этот журнал, но я его не сканила, поскольку на ЖЖ в джей-рок сканах его выкладывали вот тут.
Перевод с японского на инглиш: Windy.
Перевод с инглиша на русский: *Лунный свет*.
Проверка и частичный перевод с японского на русский: Diana_.

English, но очень неточный. Русский вернее!

Обычный день
читать дальше

Длительность сна в среднем
читать дальше

Упражнение
читать дальше

Мускулы
читать дальше

Экстремальный характер
читать дальше

Шейная травма
читать дальше

Здоровые привычки
читать дальше

Друзья
читать дальше

Дом
читать дальше

Обстановка для творчества
читать дальше

Машины
читать дальше

Отдых
читать дальше

Мода
читать дальше

Приготовление еды (исправлено!)
читать дальше

Любимое блюдо (исправлено!)
читать дальше

Деловые встречи за обедом (исправлено!)
читать дальше

Витаминизированная вода (Vitamin Aquas)
читать дальше

Гланды/миндалины (исправлено!)
читать дальше
запись создана: 09.02.2012 в 02:56

@настроение: спааааать!

@темы: ссылки, сканы, переводы, интервью, Йошики, translations, interview, Yoshiki, my inspiration, Yoshiki

14:40 

Йо из журнала pmc (ぴあ MUSIC COMPLEX), 1991

Life's a journey, not a destination.
Красота *_*

Обложка:

@темы: фото, раритеты, Йошики, Yoshiki, my inspiration, Yoshiki

20:25 

Йо-чааан~

Life's a journey, not a destination.


И ещё много других огромных вкусных сканов: Блог благословенного Ито

@настроение: "До свидания, мой мозг, ты уходишь как-то вдрууууг!..."

@темы: Yoshiki, Yoshiki, my inspiration, Йошики, Красота, ссылки, фото

04:07 

Йошики в журнале pmc (ぴあ MUSIC COMPLEX, 1993).

Life's a journey, not a destination.

Этот журнал я тоже когда-то обещала посканить. И надо сказать, его сканы дались мне легко и приятно, в отличие от фото Икс-пресс, потому что сам журнал формата чуть меньшего, чем А4 и идеально влезает в мой сканер, а листы вырваны, так что их можно класть в сканер, закрывать крышкой и забывать о них до окончания процесса. Все бы гудсы были такими))

Эта статья, как я поняла, рассказывает о музыкальных предпочтения Йошики ещё с подростковых времен. В журнале приведена коллекция его дисков/пластинок. Ну и, видимо, разбор музыки и того, как она повлияла на Йошики в будущем.
Обложка:


Странички. Увы, как я выяснила только что, при обработке файлов, сканы получились ужасно кривые. На обрезанность фото или текста это не влияет, но всё же.
К тому же тут не хватает ещё 1й страницы. Когда доделаю всё достойно, выложу архив на скачку в качестве, где видны иероглифы. А пока только вот это (картинки кликабельны):

@темы: фото, сканы, раритеты, Йошики, my X collection, Yoshiki, my inspiration, Yoshiki

03:52 

Йошики и его музыка для Golden Globes Awards

Life's a journey, not a destination.
Все интервью, видео и новости есть в сообществе. Хочу только сохранить для себя самые драгоценные моменты.
Кусочек сочинённой Музыки (спасибо OlgaZ):




1. У себя в студии. играет на рояле. Чудесные красные пряди в прическе))
читать дальше

2. Обожаю это видео и в первую очередь по 2м причинам.
Такого солнечного светящегося Йоши да ещё у себя дома за роялем я давно не видела! Вторая причина - 1:57 на видео :inlove: (^__^)X
читать дальше

3. Запись с оркестром, работа в студии - одни из самых завораживающих моментов из жизни Йо-чана.

Почитать интервью: [2012.01.05] YOSHIKI, Takla-O'Reilly, Adelman interview excerpts
читать дальше

4. Йо и его дом - одни из самых любимых кадров))) Из японских новостей.

@темы: Yoshiki, Yoshiki, my inspiration, interview, video, Йошики, Красота, видео, записки иксомана, фото

01:17 

Аннотация из буклета альбома "Art Of Life", написанная Тсудой Наоши

Life's a journey, not a destination.
В иксо-сообществе год назад этот перевод уже обсуждался, но я хочу сохранить у себя, поскольку мы снова вспомнили переводы на тему песни "Искусство жизни".

К альбому X JAPAN "Art Of Life" (в лимитированном издании) прилагается буклет с аннотацией о записи песни. Автор аннотации - Тсуда Наоши ( 津田直士 ) из Sony Records, со-продюсер альбома и старый друг музыкантов Икс:

О нём можно почитать тут.

1. Японский оригинал:
читать дальше

2. 'ART OF LIFE' LINER NOTE by Naoshi Tuda (За находку спасибо riana 78)
Переводчик: cleveryummy
English translation

3. И наконец перевод на русский: Kodoku no Ookami :red: (Перевод превосходный, я позволила себе поправить лишь пару слов.)

Я помню лето 3 года назад.

В студии Seekenser (как и переводчик с японского, я тоже не знаю, что это), синтезатор, Йошики и я. И так продолжалось уже две недели. Мы работали над образами и идеями песни. Неожиданно Йошики сказал: «Вот и всё». В общем песня длилась чуть менее 30-ти минут. Мне было интересно, когда же Йошики закончит, и вдруг он закончил последнюю часть своего фортепианного соло.
В студии было тихо. Мы приглушили свет и вместе слушали только что записанную музыку. Песня показалась мне такой короткой, хотя на самом деле прошло 30 минут. Мы оба не могли говорить.
Я люблю наблюдать за тем, как талантливые артисты создают песни. Связь артиста и песни такая глубокая. Но с другой стороны, они индивидуальны. «Как ты думаешь, здесь звучит немного странно? Мне изменить эту часть?» Йошики говорил просто. «Неужели ты не понимаешь? Мне кажется, это превосходно!» - сказал он гордо.
Пока шла запись, мне доставляло большое удовольствие просто наблюдать за процессом создания той музыки. Как обычно, Йошики написал превосходные партитуры. А потом он играл. Он написал сложные партитуры. Иногда Йошики и сам в них путался.
читать дальше

@темы: так рождались легенды, ссылки, переводы, инфо, Красота, Йошики, translations, Yoshiki, my inspiration, Yoshiki, X JAPAN, Tsuda Naoshi, Art Of Life

18:26 

Интервью Йошики: "Смерть - это нормально" (2003 год)

Life's a journey, not a destination.
Наконец-то я сделала этот перевод! Не прошло и 2х лет... ^^" За это время кто-то из интересовавшихся товарищей уже успел покинуть наш фэндом)) Но для меня важнее, чтоб тем, кто любит Х, было просто интересно читать. Ну и для истории, конечно.
В [скобках] я написала пару своих замечаний, они не относятся к переводу.


Источник: тайский журнал J-SPY № 49, 2003.
Название: Yoshiki - Death is a normal thing

Перевод c тайского на инглиш: atrandum
Отсюда: (с) livejournal.com.
Чтобы было проще понять это интервью, дам ссылку на текст песни X JAPAN - "Art Of Life".


Несмотря на то, что «боль» - некое ощущение из прошлого, в действительности она никогда не исчезнет. В прошлом выпуске мы беседовали о релизе DVD «Art Of Life». В этот раз мы предлагаем вам телефонное интервью с Йошики-саном, бывшим барабанщиком и лидером X JAPAN, посвященное DVD «Art Of Life», film gigs, Last Live и Хидэ-сану. И хотя всё это уже в прошлом, чувства остаются прежними.

В этот раз вы не смотрели недавно выпущенный DVD, верно? Не хотите его посмотреть?
Я не привез его с собой, система просмотра DVD в Японии отличается от здешней, поэтому я не могу посмотреть его. [Вероятно, Йошики на момент разговора находится в Л.А.]

По поводу истории этой песни, "Art Of Life", когда вы решили написать её, это было довольно неожиданно, верно?
Я всегда хотел написать сложную песню, которая длилась бы полчаса. Но я всегда думал, что у меня не будет возможности сыграть её на концерте. Однако, в конце концов мы решили исполнить её вживую в Токио Доме, но у нас всё ещё не было идей, как это осуществить. Мне пришлось поговорить с Хидэ о концерте и решить, что мы точно исполним её вживую. Когда я рассказал об этом остальным участникам группы, все они сделали скорбные лица, и было очевидно, что им ни на йоту не симпатичен такой план. Я понимал это, потому что песня тяжела для исполнения, и она очень-очень длинная. На самом деле я думал, что мы исполним песню в середине концерта, но в итоге одно только исполнение "Art of Life" вымотало нас до предела.

читать дальше

@темы: ссылки, переводы, интервью, Хидэ, Йошики, translations, interview, Yoshiki, my inspiration, Yoshiki, X JAPAN, VIOLET UK, Last Live, Art Of Life

18:13 

Йошики и театр Takarazuka

Life's a journey, not a destination.
Тут, спасибо Boku no Gisho, собрано практически всё, что мы помним о связи Йошики и театра Такаразука. Вставляю ещё пару полезных капсов от s o n n y и убираю под кат, т.к. много. Рекомендую к прочтению и прослушиванию, это интересно!

читать дальше

От Сонни:
визит Йошики в Такаразуку есть на этом двд - 無責任報告 DISC 4 (2007 Sumire Haruno takarazuka sky stage special dvd box)


Источник, как всегда, китайский блог: mingn_5.mysinablog.com.

@темы: видео, Йошики, video, Yoshiki, my inspiration, Yoshiki, Takarazuka, Haruno Sumire, инфо, переводы, сканы, скрины, ссылки, фото

02:44 

Бог мой, как же штырит наше солнце!

Life's a journey, not a destination.
Читать с конца (см. картинку) в начало:

YoshikiOfficial
love you
3 ч назад

YoshikiOfficial Yoshiki
If you are X japan fan, You should do 2 things tomorrow, 1 help or support people you care, 2; you should really help people you don't care!
3 ч назад
(всем взять на заметку, господа!)



А эти бессвязные наборы букв - это он по клавиатуре, как по роялю во время соло-импровизации))
Напился и пишет первое, что за ум (или на сердце?) приходит.
И смешно, и больно...

@настроение: Х

@темы: наблюдения, записки иксомана, душой наизнанку, больно, Йошики, Yoshiki, my inspiration, Yoshiki, скрины

13:59 

Новогодне-рождественский арт))

Life's a journey, not a destination.
10:14 

Йошики и Мари Матеучи

Life's a journey, not a destination.
22.12.2011 в 08:03
Пишет Boku no Gisho:

Yoshiki and Marie Matteucci
они еще вместе..
2001.05.xx Интервью на радио c Marie Matteucci

уже не вместе...
Интервью Marie Matteucci 12 февраля 2004 года

еще небольшой кусочек с какого-то старого сайта, ссылка на которой уже давно не действует, насколько помню.. перевод тоже *Лунный свет*,

Мари в интервью говорит, что снималась в трех видео Йошики... Но я каждый раз забываю (или в принципе не знаю) какое видео третье...
1) DAHLIA


2) Abandoned Pools - Remedy

Йоши и Мари тут немного, но зато есть их поцелуй)))

китайцы пишут что-то про WEEKEND, но... как-то это нереально по времени мне кажется.
3) Благодаря s o n n y мы теперь знаем, что за третье видео! Weekend из Dahlia the Video, Visual Shock #5
«А что касается Week End, ее лицо крупным планом всплывает в начале и несколько раз в конце (только что посмотрела клип из Dahlia the Video, Visual Shock #5) » ©




 

URL записи

@темы: фото, ссылки, переводы, инфо, интервью, видео, Йошики, video, translations, interview, Yoshiki, my inspiration, Yoshiki, Marie Matteucci

10:09 

Йошики и Шизука Кудо

Life's a journey, not a destination.
20.12.2011 в 18:15
Пишет Boku no Gisho:

Yoshiki and Shizuka Kudo
Шизука единственная девушка Йо, про отношения с которой было довольно подробно рассказано в его биографии, хотя ее имя там так и не прозвучало, но... все и так знают, да.
про отношения Шизуки и Йошики из биографии Хаяши в переводе Diana_

Совместные видео Йо и Шизуки


скрипт

15.11.2000

скрипт

Shinku no Hana



текст Shinku no hana



Lyrics: Tachibana Tomomi (как оказалось это один из вариантов псевдонима Йошики - 橘朋実 © - спасибо Diana_ за расшифровку имени!)
Composition: YOSHIKI
Arrangement: YOSHIKI
Released: 2000.11.08

Tracklist:
1) Shinku no Hana (深紅の花; The Flower of Deep Crimson)
2) Ashimoto wo Kazaru Taiyou (足下を飾る太陽)
3) PRAY

"Shinku no Hana" is the thirty-fifth single released by Kudo Shizuka. The title track was used as the theme song for the NTV dorama Kayou Suspense Gekijou. The single reached #33 on the Oricon charts and charted for four weeks, selling 22,000 units.
generasia.com


Я знаю, только про этот сингл... работали ли они раньше вместе (мне почему-то кажется что да) я не знаю...
Надо перечитать скрипты к видео, может там есть ответы...


URL записи

@темы: видео, Йошики, video, translations, lyrics, interview, Yoshiki, my inspiration, Yoshiki, Shizuka Kudo, инфо, раритеты, скрипт, ссылки, фото

10:06 

Йошики и Шоко Китано

Life's a journey, not a destination.
19.12.2011 в 19:29
Пишет Boku no Gisho:

Produced By Yoshiki - Shoko Kitano

Begin



текст (романзи)

текст (романзи)

Music and Lyrics: YOSHIKI
Arrangement: YOSHIKI
Produced by: YOSHIKI
Single: Begin
Released: 1998.06.03

Tracklist:
1) Begin
2) I Believe
3) Begin (Instrumental)
4) I Believe (Instrumental)

“Begin” is Kitano Shoko’s debut single. The title track was used as the ending theme for the Fuji TV variety show Idol High School Geinou Jyougakkou Kan and a theme song for the Lotte Sugarless Gum commercials. The single reached #10 on the weekly Oricon charts and charted for eight weeks.
generasia.com
©

Bara to Midori




текст (романзи)

перевод на английский

перевод на русский от Emily & Roger ©

Music and Lyrics: YOSHIKI
Arrangement: YOSHIKI
Produced by: YOSHIKI
Single: Bara to Midori
Released: 1998.10.28

Tracklist:
1) Bara to Midori (Y.G. MIX) (薔薇と緑; The Rose and Green)
2) Bara to Midori (Y.P. MIX)
3) Bara to Midori (Y.G. MIX Instrumental)

“Bara to Midori” is Kitano Shoko’s second and, to date, last single. The title track was used as the ending theme for the TBS variety show Wonderful. The single reached #29 on the weekly Oricon charts and charted for three weeks.
generasia.com
©

URL записи

@темы: Shoko Kitano, Yoshiki, Yoshiki, my inspiration, lyrics, Йошики, инфо, переводы, раритеты, ссылки, фото

Эхо неведомых созвучий...

главная