17:15 

Все известные мне переводы интервью Хиса

*Лунный свет*
Life's a journey, not a destination.
UPD Я решила расширить этот пост и собрать все известные переводы интервью с Хисом. Их совсем мало, так что пусть будут тут. Надеюсь, пост будет пополняться со временем. Если вы знаете какие-то ещё интервью на инглише или русском, пожалуйста, сообщите!
Нашла тут новое сообщество, посвященное Хису, на Фейсбуке - Hiroshi [ Heath ] Morie Lovers.
И с удовольствием обнаружила, что народ из его поклонников потихоньку переводит-таки интервью! Наконец-то это не только картинки.
Два из них - всем известные, зато два других вижу впервые! Чем с удовольствием хочу с вами поделиться))

[1993?] 50 вопросов с Хироши Мориэ - интервью из фан-клубного X-PRESS VOL.12
с тайского на инглиш от Choc Dark
Источник: перевод с японского на тайский - Heathky, отсюда

[199x.] 26 тем, интервью с Хисом от А до Я, 90е годы (26 Items A-Z Heath) - из Shoxx files
с тайского на инглиш от Choc Dark часть 1 и часть 2
Источник: перевод с японского на тайский - Heathky, отсюда

[1994.11.xx] Телефонный звонок Heath-hide 1994.11.XX
xrdnet.com (перевод с яп. на инглиш - Iguana)

[2008.01-02.xx] HEATH Interview [JRock Revolution 2008] (англ. оригинал)
часть 1 и часть 2.

[2009.xx.xx] Фанклубные + Sweet Vibration Q&A
перевод на русский - Третья_Мировая
инглиш читать у Дэв (переводчик drivedrivebaby)

[год???] Английский перевод частей фанклубных видео (переводчик drivedrivebaby)
читать у Дэв

8 фактов о Хисе (пусть тоже будет)
тут
запись создана: 10.09.2012 в 00:48

@темы: раритеты, переводы, интервью, translations, interview, heath, ссылки

URL
Комментарии
2015-02-06 в 13:01 

Diana_
Из всего этого пока в доступности только перевод Третьей Мировой и перевод Игуаны.
Остальное - либо закрытые записи либо страницы не существуют

   

Эхо неведомых созвучий...

главная