Книга Сугизо "Half a Stormy Lifetime of a Man Loved by Music"

*Лунный свет*
Life's a journey, not a destination.
SUGIZO-音楽に愛された男。その波乱の半生-』 - (2011.04.14 )

Большое спасибо riana 78 за то, что собрала воедино всю эту информацию!

Диана переводит новую книгу - недавнюю книгу Сугизо:
SUGIZO-音楽に愛された男。その波乱の半生-』 - SUGIZO: Half a Stormy Lifetime of a Man Loved by Music.

Она вышла 14 апреля 2011 года. Выходу книги Сугизо посвятил отдельный пост в своем фэйсбуке, в котором объяснил причины, побудившие его написать её...
Sugizo Official Facebook

My Book
Автор Sugizo Official, написано 17 апреля 2011 г. в 11:59 ·

My first book in some time, SUGIZO: Half a Stormy Lifetime of a Man Loved by Music, went on sale on April 14. The rather grandiose title is somewhat embarrassing, but I think it turned out to be a very interesting book and I hope you try reading it. In order to show what kind of book it is, I’ll post the preface as is below.

It’s been 14 years since I published my last book like this in 1997. Furthermore, the work gathering information for that book was done several years before that. In other words, for a long time I refused to disclose any more of my interior self or daily life. I also continued being significantly transformed over and over during this long period. I experienced numerous successes and frustrations, my overseas activities increased remarkably, I was married and divorced, was blessed with a child, and lived through a cycle of various positive and negative things. I came to close my heart in a different way than I had during my twenties. For the past seven or eight years especially, I’ve lived in such a way that I shut myself out from the exterior world. Perhaps music was the only way that I opened my heart to the outside.

At least, that’s how things were until publishing this book. It is not an autobiography; I definitely haven’t reached a level at which I could publish an autobiography, and I’m always wondering who would even be interested in or want to read about the half a lifetime of one rock musician, or hear his private anecdotes. Furthermore, for a long time I wasn’t interested in looking back at the past or putting myself forward any more.

Having received passionate entreaties from many people including writer Hiroko Yamamoto and the staff at Kodansha, I decided to publish this book after long and careful consideration. For the past few years I’ve been expressing my intentions and will on my blog and wasn’t at all interested in revealing my private life, so at first I didn’t see any need to put out a book of my own. But over several years my reason for expressing myself has changed gradually, probably since LUNA SEA’s One Night Déjàvu concert in 2007. I would like to convey this to posterity, having changed from my past way of being in which everything was about my expressions and announcements of my existence, and to share my experiences. I no longer think that arrogantly craving the limelight is a beautiful thing. The road up until that point was full of twists and turns that can’t be explained in a simple way, so I’ve put the details in my book. Right now I strongly think that it would be very meaningful if these experiences I’ve built up over more than 40 years of living could provide even the slightest support for somebody’s life.

Nothing would make me happier than if something within me could serve as wisdom to help illuminate the future of people younger than me, become a positive incentive that provides energy to people older than me, or serve as a bridge with foreign countries. That’s how I’ve come to understand the reason for me and my expressions to exist. I’m still right in the middle of learning and growing, but I would be honored if you could feel my current view of life and sense of spirituality from this book. It would also be wonderful if at the age of 60 I’ve become the type of person who can be of use to the world, even with one autobiography.



「SUGIZO ー音楽に愛された男。その波乱の半生ー」





















誰が興味を示すんだ? 誰が読みたいんだ? といつも思っている。







ただここ数年、たぶん2007年のLUNA SEAのONDの頃から


















Sugizo Official Facebook - My Book - Перевод - SUGIZO — Half a Stormy Lifetime of a Man Loved by Music
Моя первая книга за некоторое время, «SUGIZO: Half a Stormy Lifetime of a Man Loved by Music», поступила в продажу 14-го апреля. Несколько помпезное название слегка смущает, но я думаю, в итоге эта книга получилась очень интересной, и я надеюсь, вы постараетесь прочитать ее. Для того, чтобы показать что из себя представляет эта книга, я выложу предисловие.


Прошло 14 лет с момента выпуска моей последней подобной книги в 1997 году. Кроме того, до этого на протяжении нескольких лет я собирал материал для книги. Другими словами, в течение долгого времени я отказывался показывать свой внутренний мир или повседневную жизнь. Так же, в течение этого длительного периода, я постоянно менялся. Я испытал многочисленные успехи и разочарования, моя деятельность за рубежом значительно возросла, я женился и развелся, был одарен ребенком, и прошел через множество положительных и отрицательных моментов. По сравнению с тем, каким был в свои двадцать лет, я пришел к тому, чтобы по-другому закрыть свое сердце. Особенно в последние семь или восемь лет я жил, закрывшись от внешнего мира. Возможно, музыка была единственным способом, с помощью которого я отрывал свое сердце миру.

По крайней мере, таковы были дела до публикации этой книги. Это не автобиография; я определенно не достиг уровня, когда я могу опубликовать автобиографию, и меня всегда интересовало, кого может заинтересовать и кто захочет прочитать историю о части жизни одного рок-музыканта, или услышать забавные случаи из его жизни. Кроме того, в течение долгого времени мне не хотелось смотреть в прошлое или выставлять себя вперед еще больше.

Получив страстные мольбы от многих людей, в том числе писательницы Хироко Ямамото и сотрудников Kodansha, я решил опубликовать эту книгу после долгих и тщательных раздумий. Последние несколько лет я делился своими планами и мыслями в моем блоге и совсем не был заинтересован в раскрытии моей личной жизни, поэтому поначалу я не видел необходимости писать собственную книгу. Но после нескольких лет моя потребность в самовыражении постепенно изменилась, вероятно, с концерта LUNA SEA Night DéjàVu в 2007 году. Изменившись с тех времен, когда всё сводилось к выражению самого себя и заявления о своем существовании, я хотел бы передать это потомкам и поделиться своим опытом. Я больше не думаю, что высокомерная жажда внимания привлекательна. Дорога до этого момента была полна поворотов, которые невозможно объяснить простым способом, поэтому в моей книге множество деталей. Сейчас я твердо уверен, что будет очень важно, если этот опыт, накопленный мной за 40 лет, сможет стать хотя бы малой поддержкой в чьей-то жизни.

Ничто не сделает меня счастливее, чем осознание, что что-то внутри меня может послужить мудростью, которая поможет осветить будущее людям младше меня, стать положительным стимулом, дающим энергию людям старше меня, или послужит в качестве моста к зарубежными странам. Вот как я пришел к пониманию причин для существования меня и моих мыслей. Я всё еще нахожусь ровно посередине обучения и развития, но для меня будет честью, если вы увидите мой нынешний взгляд на жизнь и прочувствуете духовность этой книги. Было бы также замечательно, если в возрасте 60 лет я стал бы человеком, который может быть полезным для мира, даже с одной автобиографией.

(2011.07.09) Отрывок из интервью Сугизо на JapanEXPO-2011 для JaME WORLD.com.fr

В апреле Вы выпустили книгу SUGIZO: Half a Stormy Lifetime of a Man Loved by Music. На Facebook'e Вы писали, что для Вас не характерно так подробно разбирать свою личную жизнь. Как читатели отнеслись к книге?
SUGIZO: Очень многим она понравилась. Никогда не думал, что рассказ о личной жизни вызовет столько откликов. Жизнь у меня довольно странная, и поначалу я не хотел писать книгу, но меня убедили в обратном, так что я решил попробовать. Я нисколько не сожалею об этом, но все-таки музыку писать проще, чем автобиографию. Я ведь всего лишь музыкант.

Есть ли шанс, что книга выйдет на английском или каком-нибудь другом языке?
SUGIZO: Я хотел бы выпустить ее на английском, охватить как можно больше стран.

А как насчет других языков?
SUGIZO: А почему бы и не на французском (смеется), китайском, испанском или русском.

Иллюстрации к книге (пока не все)

Низкий поклон переводчику - Diana_!

Глава 1. Успехи и неудачи.
Часть 1: Обратная сторона вершины
Часть 2: Разбитая гордость. Накопившиеся долги, вера в людей потеряна...
Часть 3: Из бездны отчаяния

Глава 2. LUNA SEA.
Часть 1: Правда о закрытии занавеса
Часть 2: One Night Dejavu
Часть 3: REBOOT

Глава 3. X JAPAN.
Часть 1: Конфликты и решение
Часть 2: Вслед за бесконечной мечтой

Глава 4. Женщины.
Часть 1: Семья и брак.
запись создана: 23.10.2012 в 16:15

@темы: фото, так рождались легенды, ссылки, переводы, книги Х, книги, инфо, интервью, Хидэ, Йошики, translations, j-rock, interview, hide, Yoshiki, X JAPAN, Sugizo

2013-07-30 в 17:44 

И сами вы извращенцы! Я эстет! (с) Куситель
ЕЩЁ!!!!!!! :dve::dve::dve::dve::dve::dve::dve:

2013-08-14 в 13:05 

*Лунный свет*
Life's a journey, not a destination.
Jagerin, есть и ещё. я всё никак не соберу все переводы вместе.

2013-11-14 в 22:06 

Спасибо )


Эхо неведомых созвучий...