Life's a journey, not a destination.
Как и прежде:
за сканы спасибо [J]Величество[/J], за перевод с японского мое искреннее огромное спасибо  Diana_.
________________________

1. Глубокая печаль и слезы

HIDE
Знакомая девушка разбилась на мотоцикле. Впервые я столкнулся со смертью так близко.
За три дня до этого я видел ее на спортивном празднике. Она была гораздо моложе меня, ей не было и двадцати. Конечно, плакал. И потом, когда после этого довелось быть на этом празднике, не мог сдержать слез. А другие люди и не поняли, что со мной такое.

PATA
Печаль и слезы. Они очень похожи, и я их не люблю. Вот разве что недавно в Лос-Анжелесе были печальные мысли — что-то волосы стали выпадать (смех). Наверное, вода там неподходящая, в первую неделю выпало столько, как никогда... Что за разговор, однако! Печаль, печаль, печаль... Нет ее. Я стараюсь жить, не думая о грустном. Не хочу падать духом, не могу представить себя в печали. Что я буду делать, встретившись с печалью — не знаю, лучше об этом не думать, так гораздо приятнее жить. Я думаю, так проще жить.
А слезы бывают — ну, когда соринка в глаз попадет (смех). Или еще бывают слезы от сильных впечатлений. Но это не слезы печали. Так что меня спрашивать об этом бесполезно (смех).

TAIJI
Когда умерла бабушка, которая меня очень любила, я был очень печален. Но я бы не стал связывать слово «печаль» только с этим.
Гораздо больнее для меня было столкнуться с предательством. Один раз мой близкий друг предал меня. Не хочу сейчас говорить, что там конкретно произошло, но это было действительно горе.
Мне казалось, что нужно выбросить часть себя, чтобы как-то преодолеть эту боль. И я даже не побил его тогда...
В итоге я понял, что нельзя верить людям, доверять можно только себе.

YOSHIKI
Действительно, слезы у меня легко вызвать. Стараюсь сдержаться изо всех сил, но ничего не получается. Я довольно сильный человек и особенно не люблю плакать на глазах у других.
Но если что-то произведет на меня сильное впечатление, то как ни стараюсь, не могу сдержать слез.
В этот раз во время записи тоже часто дело доходило до слез. И чаще всего причиной была досада — когда приходится затруднять других из-за физических ограничений или делать запись под давлением необходимости.
Например, во время записи ударных, после 12-часовой работы инженеры стали говорить, что, может, достаточно, давайте продолжим завтра. И все стали говорить: конечно, это можно сделать и завтра. «Может, меня завтра в живых не будет!» - сказал я и тут же слезы из глаз полились.
Или во время записи фортепиано, которая длилась около 30 часов, мне стали говорить, что нужно пойти на компромисс, то есть уже пора остановиться. «Но я не могу этого понять! Давайте продолжим еще!» А все заговорили: «Да и так хорошо! И так хорошо!» А я: «Это не соответствует моему представлению! Если устали — так и уходите! Я один буду продолжать!» И конечно, не мог сдержать слез досады. Особенно первые полгода часто так было.

(Наконец-то Йо разговорился.)) Любимый, упрямый, чрезмерно трудолюбивый и требовательный к себе ребенок! И он совсем-совсем не изменился. ^^ Я понимаю, как такой человек рядом может зажечь! И почему рядом с таким лидером можно выкладываться только на 100% - минимум.)

TOSHI
Больше всего плакал, когда умерла бабушка. Тогда я был в старшей школе, это было около 10 лет назад. Бывает, что и на сцене начинаешь плакать — но это слезы от избытка чувств и от радости, а не от горя.
Бабушка умерла, и теперь уже с ней не увидеться, но я чувствую, словно она где-то здесь. И медиумы, посмотрев на меня, сказали, что это хорошо. Значит, бабушка меня охраняет.
_____________________________________________

3. Радость и впечатления

HIDE
Не знаю, можно ли это назвать самым сильным впечатлением, но в прошлом году, когда закончился финал в Осака-дзё холле, это, конечно, было очень сильное впечатление. Казалось бы, банальные слова: «Как все-таки классно играть в группе!» Но именно так я и подумал.
Конечно, во время тура бывают и трудные моменты, но я действительно очень люблю все это.

PATA
Впечатление. Если говорить о впечатлении от прослушивания музыки или концертов, то прежде всего музыка Джеффа Бека трогает до слез. И еще Ричи Блэкмор - когда смотрел Rainbow, это действительно произвело сильное впечатление.
Что касается концертов Х, когда собирается множество зрителей, это тоже производит впечатление. Но обычно все говорят о конце представления. А меня больше трогает самое начало. Даже не знаю, что конкретно производит такое действие, но хочется, чтобы это чувство продолжалось.

TAIJI
Конечно, больше всего я был рад, когда состоялся дебют Х. А недавно, мы все вместе ездили в Лос-Анджелес — тоже радостный момент. Это всего два примера, на самом деле их гораздо больше. То, что касается отношения между людьми. Не только дебют, но вообще Х — это важнейшая часть моей жизни.

YOSHIKI
Прежде всего, это когда закончился тур. То, что мы смогли завершить тур от начала и до конца.
Еще запись. Хотя интересных моментов много, пожалуй, нельзя сказать, что что-то произвело сильное впечатление. Разве что запись ударных.
А недавно я был счастлив встретить старых друзей — все были рады до слез.

TOSHI
Сложно сказать, первое или второе, но на меня всегда сильное впечатление производит хорошо сыгранный концерт. В прошлом туре было много выступлений, и не про каждое из них можно сказать: «Великолепно! Классно!» Только про некоторые.
Иногда вроде не думаешь, а слезы сами появляются на глазах. Так было, например, в финале тура, в Осаке. Словно огни вокруг закружились — и не мог остановить слез. Как раз перед началом «Kurenai». Даже не знаю, почему именно.
А обычно, когда смотришь некоторые передачи по телевизору, возникает чувство жалости, тоже, бывает, слезы на глазах выступают.

(Чёрт, нужно посмотреть этот концерт в Osaka Hall! Хидэ и Тоши так о нём вспоминают.. *_*
На тот момент, к концу 1991ого Иксы только отыграли свой Violence In Jealousy Tour. Значит, речь о нём... *роется на сайте White Poem* Нашла! В Osaka-jo Hall было 2 концерта:
1991.9.14 Violence in Jealousy Tour 1991 / 大阪城ホール
1991.9.15 Violence in Jealousy Tour 1991 / 大阪城ホール
Интересно, есть ли видео...)


Продолжение следует...

Осталась одна часть, одна из самых интересных для меня - "Смерть".
Но с ней возникли некоторые проблемы, так что продолжение будет не очень скоро.
Жду свою посылку со сборником X JAPAN Shoxx files... ^^"

@темы: переводы, hide, X, Yoshiki, Toshi, Pata, Taiji, Хидэ, Йошики, translations

Life's a journey, not a destination.
11 июля по Fuji Television Network с 1:00 до 3:00 ночи будет очередной повтор документального фильма о Хидэ 「hide from the sky - blank decade -」
(フジテレビNEXT 25:00 - 27:00).

Не забыть посмотреть!

Оно, конечно, есть на ю-тубе, но, думаю, в обрезанном виде.
А вообще хотела бы я знать, сколько всего документальных фильмов снято о Хидэ. На всё том же ю-тубе я скачивала порядка 7...
_____________________

Морально и физически готовлюсь к концерту Ra:IN. ^_^ (которого из плюшей взять на встречу с Патой?? ^^")

Сет-лист первого концерта Евро-тура Ra:IN в Италии:

1. METAL BOX
2. Under The Technopolis
3. Crying!
4. Key in ~ Happy
5. Psychogenic
6. Dr in ~ Indicator To The Future
7. Circle
8. SE ~ Free
9. In The Mirror ~MC~
10. Revival
11. Wish
EN1. Summer Of Love
EN2. WITHIN YOU

Ага, примерно ясно, к чему готовиться в воскресенье!

Между делом открыла для себя Америку: первая студийная запись басиста РаИНов Мичиаки Сузуки была... где бы вы думали? На сингле hide
"Eyes Love you / OBLAAT" в лохматом 1993м, точнее 1993/08/05!
Michiaki Suzuki gallery
А вот на соло-альбоме Хидэ "Hide Your Face", куда позже вошли эти песни, все басовые партии Хидэ отыгрывал сам.
(Ээх, по-хорошему мне, как коллекционеру, нужно бы приобрести все первые издания синглов Хидэ.)
________________________

А ещё на этой неделе мне пришла очередная посылка: мой экземпляр биографии Йошики (YOSHIKI / 佳樹 ) наконец нашел меня! :inlove: Да, не limited edition, без подарочной открыточки... но я всё равно счастлива! *^___^*
На самом деле в посылке была не только книга. ^_~ Фото - вечером.

Замечательный Сатоши с Japan Discoveries, отсылавший мне книгу, написал пару фраз, достойных сохранения:
"I have bought Yoshiki biography, as well. I think it's easy to read as a biography compare with the other japanese biography. It might be hard for foreigner to understand all of the contents, but if you have time to spare, I hope you try to read it with dictionary a little by little. ^^
I believe it makes you understand Yoshiki and X JAPAN more deeply.
"
Душераздирающе! Ибо переводить я могу только в электронном виде. +_+ А вообще чертовски приятно, что он - тоже поклонник Йошики.

И вот ещё, традиционное:
"As a big fan of X JAPAN especially YOSHIKI, I well understand how you feel. He always asks us big-patience for everything he does!"
О да, быть настоящим поклонником Йошики - это уметь ждать. Иногда - бесконечно долго.)) Но, как говорил однажды Гакт, его существование само по себе - обещание чуда, поэтому мы готовы ждать. Столько, сколько потребуется.

2009.06.17
В одном из книжных магазинов в Шибуе, автограф-сессия Йо по случаю выхода биографии. Хочу сохранить, ибо :heart:

(Единственное, что меня часто смущает - фанаты, готовые, разорвать Йошики на сувениры. Интересно, что он чувствует, когда незнакомые люди начинают рыдать на полу в его присутствии? ^^")

@темы: hide, Yoshiki, Хидэ, Йошики, Ra:IN

Life's a journey, not a destination.
Как и прежде:
за сканы спасибо [J]Величество[/J], за перевод с японского мое искреннее огромное спасибо  Diana_.
________________________

10. Страх

HIDE
Когда в комнате никого нет и я ложусь спать, то когда закрываю глаза, мне иногда кажется, что откуда-то сверху спускается свинцовый шарик. Хотя я почти не верю в привидения, но только начинаю засыпать — чудится, что на тонкой нити висит свинцовый шарик, такой прохладный. Вот этого почему-то боюсь. Кажется, если поднять лицо, то можно защититься.
Я даже боюсь открыть глаза — а вдруг там и правда что-то есть? И почему появился такой страх — не знаю. Наверное, это отражение всеобщего страха.
(От переводчика: не знаю, что имеет ввиду Хидэ, рассказывая про свинцовый шарик. Спрашивала у сенсея - нет какого-то особого образа. Это слово переводится как свинцовый шарик, пуля... Вообще у Хидэ удивительное образно-эмоциональное мышление. )

PATA
Боюсь собы (смех). У меня аллергия на собу. Если поесть, то потом лежу целый день. При том, она не кажется невкусной, но если поесть ее, то тело слабеет и не двигается. Так что я очень боюсь. Для меня это подобно яду. Конечно, полезные свойства у собы тоже есть, но это не для меня.
А еще я боюсь темноты. Я не принадлежу к тому типу людей, которые могут расслабиться в темноте. Поэтому я люблю использовать ночник. Это самое лучшее. И еще в кинотеатре — хотя экран освещен, но в зале темно, поэтому не люблю. Однако люблю ночной город (смех). И хотя мне нравятся освещенные места, люблю пить в темных барах (смех).

TAIJI
Я испытываю чувство страха по отношению к японской системе образования, к общественной системе. Если говорить конкретно, то это единая униформа. Когда понимаешь, что всех хотят запихнуть в единую форму.
Я всегда стремился избежать этого. Хочется двигаться в том направлении, в которое веришь сам. Я считаю, что самое лучшее - это действовать так, как сам считаешь правильным.

YOSHIKI
Порой ничего не боюсь, порой боюсь всего. Иногда боюсь задеть людей, а иногда ни на кого не обращаю внимания. Я всегда нахожусь словно по середине.

TOSHI
Я вообще довольно труслив, поэтому разговоров о привидениях не выношу. Стоит услышать какие-то рассказы — и все, обязательно приснится кошмар.
И еще терпеть не могу пауков (смех).
В домах порой бывают такие огромные пауки. В деревенском доме из-за этого я боялся пойти в туалет. Приходилось брать пылесос и сражаться (смех). Убивать их мне было жалко. Но внутри пылесоса они были живы, главное, что не могли выйти наружу. А убивать не хотел (смех).
_________________________________________


11. Будущее и мечты

HIDE
Это мир... мир, больший, чем есть сейчас. Это перспективы. Не мечты, а вИдение. Хоть мы не знаем точно, что с нами будет через три дня (смех). Но если что-то сказать, то это сбывается. Слова становятся реальностью. Поэтому когда что-то говоришь, то сам на себя оказываешь давление.
Что касается Дома (видимо, Токио Дома), то пока еще конкретная подготовка не началась, поэтому нет и давления. Сейчас все на той стадии, когда еще может быть отменено. Поэтому пока я ничего не говорю. Может, это один шаг к тому, чтобы стать всемирно известными.
Если бы в мире был такой же гитарист, как я, я бы рассмеялся. Это было бы интересно.
Такой исполнитель — один, без группы. Наверное, это было бы чем-то новым. И звук, и музыка.

PATA
Мое будущее вряд ли сильно изменится. Скорее всего, оно будет таким же. Разве это уже не определено? Но развитие необходимо. Люди, которые не развиваются, потом сталкиваются с проблемами.
Что касается будущего Х — то хотелось бы продолжать дальше работать всем вместе. И хотя конкретной цели нет, но ведь и предела для роста нет. Ну, конечно, я не думаю, что стану папой римским (смех). Но я был бы счастлив и дальше работать с группой.
Моя мечта — стать таким, как Джефф Бек. Выступить, а потом отдыхать, отдыхать... (смех)
И занимать верхние позиции. Хочу стать таким человеком. И кажется, мечты начинают становиться реальностью. Хотя никогда не знаешь, где подстерегает яма, в которую упадешь.
Но иногда мне кажется что нынешняя жизнь — это сон. Однажды открою глаза — и окажется, что я еще младшеклассник (смех).

TAIJI
Что касается моего будущего, то я о нем не думаю. Ведь что такое будущее, если не сейчас? Поэтому не существует ничего, кроме настоящего. Поэтому если заниматься тем, что действительно нравится, то и в будущем будет так же. А если делать то, что не нравится, то и будущее будет, скорее всего, безрадостным.
То же самое и относительно Х. Сейчас все довольны звучанием, мы делаем музыку, которая нам нравится, так что скорее всего и в будущем будет еще лучше. А если музыкой заниматься просто как работой, то и в будущем будет то же. Но я считаю, что такого нет. Не то, чтобы это самая главная мечта, но та, что сейчас передо мной — это чтобы Х стали группой, которую признают за рубежом.
Но если подумать, признание — это не все. Мне хотелось бы получить признание, исполняя свою музыку, которая действительно нам нравится. Например, если скажут, сделайте так, это будет хит в Америке, но нам самим это не понравится, то мне такое не нужно.

YOSHIKI
Конечно, есть и планы, и мечты, но главное, о чем я думаю, - «надо жить настоящим». Я хочу полностью проживать сегодня миг за мигом. То же касается и Х. И так во всем. Что будет — потом, главное — в настоящем жить самой полной жизнью.

TOSHI
Я не могу сказать определенно. Сейчас есть множество дел. И делая их постепенно, одно за другим, продвигаешься вперед, и другого пути нет. Иначе не достичь ни далеких целей, ни близких.

Продолжение следует...
_____________________

Чёрт возьми, чем дальше - тем интереснее! )))
читать дальше

@темы: переводы, hide, X, Yoshiki, Toshi, Pata, Taiji, interview, translations

Life's a journey, not a destination.
Это имя продолжает ласкать слух и отдаваться в моем сердце...
А было время, когда я чуть не забыла, как сильно люблю Тебя, моё восхитительное вдохновение!



То, что всегда возвращало меня к нему после любых внешних негативных событий, это его Музыка.
И сейчас она продолжает резонировать в каждой частичке моей души........


Still feeling the earth beneath my feet
Letting the world suck my soul
I feel so dirty to believe in
Believe in myself and a phantom of the new sky

Will you wipe my tears if you are the rain
Will you dry my face if you are the wind
That's swaying roses spreading the red
Into the sky that'll veil and close my eyes
But I still see your smile...

"ROSA", Yoshiki


Спасибо, Йошики, что ты есть в этом мире, и спасибо судьбе, что мы живем в одну эпоху.




@музыка: VIOLET UK - ROSA и VUK-R

@настроение: in love...))) (СЛАВА БОГУ, мой второй хард-таки восстановлен полностью!)

@темы: фото, мысли вслух, Yoshiki, my inspiration, записки иксомана, Йошики

Life's a journey, not a destination.
Хаку, это для тебя. Я давно обещала тебе сканы Хидэ в Л.А., но LEMONed Files у тебя теперь есть.
В общем просто вкусный Хидэ. )))))

читать дальше

Одна из любимых тем - Хидэ и дети)))
читать дальше

Моя обожаемая часть - нееет, это под кат я убирать не могу!
:heart: :heart: :heart:
Ангельски спящий Хидэ...

и Хидэ, кхм, проснувшийся...))))









:heart: :heart: :heart:


@музыка: hide の部屋 Dahlia Tour Final

@настроение: ехать на ПХ 2009 или нет?...

@темы: сканы, хидэизм, hide, my psyborg rock star, my X collection, Хидэ

13:28

JETS!

Life's a journey, not a destination.
На этой неделе курьер принес мне на работу нашу с White Poem посылку из Японии!
Наконец-то мои желанные JETS - все 4 фанклубных журнала Хидэ - приехали ко мне. ^___^ Во многом благодаря тебе, Тетсу. Спасибо! ))) :red: :kiss:

Плюшик Йошики - для тебя, Тин. Он очаровательный, мне будет трудно с ним расстаться))) И мои Хидэ плюшики к нему уже приглядываются.... :laugh: (В общем пиши, договоримся о встрече.)


Эту записочку японка - явная иксопоклонница - отправил нам вместе с посылкой. ^_^


Cами журналы - в почтовых конвертах, в которых они приходили членам фан-клуба 10 лет назад. На самом деле мне принесли их Хидэ-плюши. ^^


Немного внутренностей Джетсов. Журналы несколько похожи по разделам на фанклубные Иксовские Х-press, с той разницей, что в большей степени JETS посвящены Spread Beaver'ам. Там есть опросники, интервью, съемки Pink Spider PV, рассказ о третьем туре - hide with Spread Beaver Appear!! - письма от поклонников, лучший фанарт, новости LEMONed... А в последнем JETS Final, вышедшим в 1999м, каждый из Иксов и Биверов рассказывает о Хидэ. Как бы я хотела это перевести! *_*







:lol:



А это бонус лично от меня))) Парочка сканов из первого номера. Хидэистам посвящается)))
Хидэ с бабочкой *_*, трусы Чиролина (а что ещё от него можно ожидать?!) и бэкстейджные Биверы.

Мне особенно понравился вот этот момент :-D


Эспешали для поклонников Киёши среди моих ПЧ. Это из раздела, где каждый бивер отвечал на вопросы. Плюс - должен был нарисовать свой портрет... ^_^ (Увы, Хидэ там нет.)


На этом, пожалуй, пока всё.


@музыка: Yoshiki - Black Diamond

@темы: хидэизм, hide, hide with Spread Beaver, JETS, Yoshiki, my X collection, плюшики

Life's a journey, not a destination.
Как и прежде:
за сканы спасибо [J]Величество[/J], за перевод с японского мое искреннее огромное спасибо  Diana_.


8. Детство

HIDE
Если говорить о впечатлениях, то прежде всего это то время, когда бабушку положили в больницу. Как раз в это время мне купили Gibson Les Paul. И всё благодаря бабушке. Тогда как раз мы ходили навещать ее в больницу, на обратном пути мне и купили гитару. Это был первый музыкальный инструмент в моей жизни. Тогда я был во втором классе средней школы. В то время это было небывалым событием. Спроси меня тогда, что я хочу, я сказал бы: только Гибсон или Фендер. Хотя это уже не совсем детство, но самое яркое впечатление.

PATA
Если говорить о детстве, то, по сравнению с нынешним, я, пожалуй, изменился. В младшей школе я был очень серьезным, прилежно учился, имел хорошую успеваемость. А начиная со средней школы, забросил. С первого года средней школы почти не думал об учебе.
Что касается развлечений — играл в бейсбол, мастерил парамодели. Совершенно не хотел ходить в школу. Хотя у меня и были друзья, но я не любил жизнь коллектива. Не было к этому склонности. И еще вставать рано не любил (смех). Так что не ходить было бы хорошо. Такой плохой ученик был (смех).
Да, точно не знаю, почему, но примерно со второй половины средней школы я стал уже тем человеком, которым являюсь сейчас. Думаю, что так.

TAIJI
В детстве я был озорником, начиная с детского сада. Помню, что всегда был своевольным, любил все делать по-своему.
Самое раннее воспоминание... (смех) Самое раннее воспоминание — это мы с отцом сидим дома на балконе и играем. Очень давно, мне было тогда три или четыре года. Думаю, это самое раннее воспоминание.

YOSHIKI
Я хочу жить настоящим, не оглядываясь на прошлое. Так будет лучше.

TOSHI
Я вырос в обычной среде, никаких значительных событий не было. Нормальное детство. Внешне нормальное, ничего особенно выдающегося. В классе я был старостой. (От переводчика: дословно — председателем комитета.) Любил бейсбол, карри - таких детей, как я, везде много. Рисование не получалось. А музыку любил. В рисовании и черчении был слаб, но с удовольствием пел и играл на музыкальных инструментах.
В средней школе я играл в оркестре духовых инструментов. У нас была форма и инструменты — похоже на валторну, очень красивый тембр. У нас была сильная школа, мы даже выступали на большом празднике в Токио. Поэтому я и ноты умею читать. Не очень быстро, но умею.
________________________________________________________


9. Встречи и расставания

HIDE
Если говорить о встрече, то это, конечно, встреча с Йошики. Каким же было первое впечатление... Дело в том, что в то время о Йошики ходило множество слухов, и в основном это была ложь. Что пить с ним невозможно, и что он – суперэгоист - в общем, много слышал всяких слухов. И однажды мы были на лайве и потом встретились с ним. И неожиданно вижу милого мальчика с лицом, похожим на иностранца. «Какой щеголь», - подумал я. И тут оказалось - «Это он и есть???» Я-то ожидал увидеть кого-то совсем другой наружности. Так что первое впечатление было совсем неожиданным.
Расставание — это, конечно, когда я раньше играл в Saber Tiger с Тетсу и думал, что мы и дальше будем продолжать вместе. И вдруг он сказал, что уходит. У меня был просто шок. В то время я думал, что больше не буду играть в группе.

PATA
Прежде всего речь идет о людях. И хотя я могу вспомнить много разного, но вот недавно, пока мы были в Лос-Анджелесе, полгода постоянно работали с людьми, а теперь, расставшись с ними, я чувствую себя немного одиноко.
Что касается друзей, то бывает, что почти и не видимся. Но если не уезжаешь за границу, то всегда есть возможность встретиться, так что чувства расставания нет.

Встречи до сих пор были хорошими. А в этот раз в Лос-Анджелесе купил три гитары. Les Paul 59 года. Это была моя давняя мечта. Встречи и расставания — гитары помню лучше, чем людей (смех).
А еще бывает встреча с музыкой. Особенно важная встреча — это The Beatles. Дома отец не разрешал слушать музыкальные программы, поэтому я и не могу слушать популярную музыку. И с Битлз познакомился только тогда, когда стал заниматься рок-музыкой.

TAIJI
Конечно, сейчас наиболее важной кажется встреча всех участников Х. Если говорить о Йошики, то я никогда еще не встречал более властного человека. И насколько сильно он привлек меня. Размышляя об этом, мне кажется, что эта встреча, когда меня позвали в группу, была подобна встрече с любимым человеком. И хотя это звучит как красивые слова, может быть, благодаря этой силе, благодаря такому чувству, Х теперь стали сегодняшними. И у меня осталось хорошее воспоминание об этом.
Расставание.... (смех) пропустим это.

YOSHIKI
Не хочу оглядываться на прошлое. Так будет лучше (смех).

TOSHI
Встречи со многими людьми оставили у меня впечатления. Это и участники группы, и учителя по вокалу, и директора, и друзья. Было много хороших встреч.
Расставаний пока практически не было. Разве что когда умерла бабушка. Но смерть — это другое, это не означает обычное расставание. В то время я очень тосковал.


Продолжение следует...
________________________

Не могу удержаться от комментариев!
читать дальше

@темы: переводы, hide, X, Yoshiki, Toshi, Pata, Taiji, interview, Хидэ, Йошики, translations

Life's a journey, not a destination.
Как и прежде:
за сканы спасибо [J]Величество[/J], за перевод с японского мое искреннее огромное спасибо  Diana_.


6. Релаксация

HIDE
Обычно мне нравится ходить по магазинам. Тут я действительно могу расслабиться. Конечно, в субботу в универмагах много народа, но если пойти в будни после полудня, то почти никого нет и можно с удовольствием ходить повсюду. Даже ничего особо не покупая.
Обычно я ношу женскую одежду. Мужскую одежду почти не покупаю. У мужской одежды и размер слишком большой, и дизайн не нравится.
А еще люблю заходить в продуктовые отделы на подземных этажах универмагов. Еще посуду люблю, так что захожу посмотреть и в отделы посуды.

PATA
Когда берешься за ограничение, тогда и удается его избежать. Что, так не говорят? Но в моем случае, это именно «взяться». Если не удается избежать, то сдаюсь, ничего не поделаешь.
(Да, Пата иногда говорит загадками.)

TAIJI
Что касается меня, то такое чувство бывает в тот момент, когда получается замечательная музыка. Конечно, это те моменты, когда у нас получается отличный концерт, но еще больше - когда я сам понимаю, что смог создать действительно хорошую музыку или сыграть на басу. И в этом не ошибёшься. (смех)

YOSHIKI
Сейчас я начал учить иностранные языки. Начал учить испанский язык, появился интерес.
Сейчас у меня не бывает времени, когда можно расслабиться и успокоиться. Пока живешь, кажется, что все время куда-то мчишься. Возможно, это из-за внешнего давления, но сейчас у меня вообще не бывает времени, что бы расслабиться и почувствовать спокойствие.

TOSHI
Конечно, во время концерта. В последней части. В самом конце возникает такое чувство, словно хочешь обнять всех людей. Может быть, это и нельзя назвать релаксацией. Внутри растет сила, растет, и от фанатов тоже идет это чувство. Словно всё раскрывается.
А еще в то время, когда я бываю один. И еще перед сном. Как раз перед тем, как заснуть — самое приятно чувство.

_____________________________________________

7. Разрушение

HIDE
Бывает по-разному, но если говорить конкретно, это направлено против препятствий. Конечно, наша жизнь далека от политики и тому подобных вещей, так что можно говорить о разрушении препятствий на пути развития Х. Есть разное, но конкретнее я, пожалуй, не смогу сказать.

PATA
На эту тему лучше поговорить с кем-нибудь другим. (смех) Что касается меня — что-то разрушать... Я к этому совершенно безразличен. Однако наблюдать, как другие что-нибудь рушат, бывает приятно. Словно немного приправы. Если не говорить о важных вещах, то желание разрушить не является однозначно плохим чувством.
Но у меня, например, после того, как разрушишь что-то, не бывает чувства удовлетворения. У меня почти не бывает такого желания. Если бы общество состояло из таких людей, как я, то на земле был бы мир. Правда, и вперед бы не продвинулись.
Есть люди, которые ломают на сцене гитары. Что касается меня, то моя гитара — это вещь, которую нельзя ломать ни в коем случае. Хотя смотреть на других приятно. Ричи Блэкмор тоже сломал гитару. «Как здорово!» - подумал я. Но у самого такого желания нет, совершенно нет. Даже если бы и сделал, то потом бы сильно расстроился.

TAIJI
Я думаю, что стоило бы разрушить сложившиеся в Японии взгляды на музыку. Взгляды на музыку, образ мыслей относительно музыки - думаю, все это нужно полностью изменить.
Может, это только мое мнение, но необходимо больше знать о самом понятии «музыка». (От переводчика: Тайджи говорит о «букве».)
Я не говорю каких-то неслыханных вещей, и не знаю, хорошо ли это будет - полностью изменить взгляды на музыку... И не только это, но и относительно всей системы. Но я не сумею это точно выразить словами.

YOSHIKI
Я действительно очень люблю разрушение. Готов разрушить что угодно. Хотя это совершенно абстрактно - что угодно. Люблю бить стекло! (смех) Может быть, это формат рок-сцены. И в этом нет чего-то плохого. Разрушить хоть что! И свой образ, и свое тело. Типа: "удобно браться - ломай"! И в песне Say Anything есть про это: "kowashite kure nani mo kani mo".

TOSHI
Пожалуй, самого себя. Иногда попадаю в колею тривиального мышления. Обычный здравый смысл, зажатое, банальное мышление. И хотя до сих пор нет готовых шаблонов, но когда я чувствую, что скатываюсь в банальность, мне хочется сломать себя.


Продолжение следует...

P.S. До послезавтра обновления на Территорию Х, как обещала, я выложить не смогу. (( Жду, пока дома будет рабочий комп и инет.

@темы: переводы, hide, X, Yoshiki, Toshi, Pata, Taiji, interview, translations

Life's a journey, not a destination.
(Точную дату интервью напишу позже - когда добирусь до своего компа.)

Иксы рассказывают о себе и рассуждают на разные темы.
Знаете, чем особенно интересно это интервью? Тут очень ярко и наглядно раскрываются характеры каждого их музыкантов! Мне было бесконечно интересно читать!)))
Во многом то, какими мы видим и знаем Иксов, здесь подтверждается. Но есть и интересные открытия. ^_^

За сканы спасибо [J]Величество[/J].
За перевод с японского мое искреннее огромное спасибо  Diana_! (Редактировали совместно.)
___________________________________________________

4. Гнев

HIDE
В основном это бывает, когда я пьян, поэтому я даже не знаю, действительно сердился или нет (смех). Просто пьяный дебош (смех). Я сам почти ничего не помню.
Когда я не пью, то почти не сержусь, у меня долгое терпение. В моем случае запальный шнур длинный, огонь может долго гореть, а у Йошики такого вообще нет. Если огонь зажечь, то тут же происходит большой взрыв.

PATA
Я принадлежу к тому типу людей, которые почти никогда не злятся. Я не решаю дела таким образом... Что касается проявления эмоций — у меня этого почти нет. Мне это сложно. И гнев, и радость, и печаль — что бы ни было, внешне почти не проявляются.
Так что я почти и не сержусь. Бывает, что устаю, или вообще испытываю негативные эмоции, но внешне сохраняю спокойствие. С точки зрения других людей, возможно, это считается мягким характером, но я так не думаю (смех).

TAIJI
Что в первую очередь приходит в голову — это то, что связано с работой. Возникают различные связи с людьми. Особенно в прошлом.
Когда 4 года назад я вошел в состав Х, было много разных непростых разговоров. И я познакомился с разными людьми.
В то время если я считал правильным порвать отношения, я сразу рвал. Потом ситуация менялась, и, возможно, надо было бы получше подумать, но в то время я считал, что так правильно. В то время было много такого, что послужило для собственного развития. И это не единичный пример.

YOSHIKI
Такого почти не бывает. Я вообще спокойный человек. Хотя самому, может, и сложно судить.

Вообще я часто обижаюсь. И вообще сейчас слишком большой беспорядок в мыслях и чувствах. Например, концерт — начинаю думать, как и что — и начинаю думать сразу обо всем. Слишком много беспокоюсь. Наверное, самый беспокойный из всех.

TOSHI
Хотя я до сих пор относился к молчаливому типу людей, думаю, что настало время меняться.
Как-то уже устал. Уже не хочу быть тихим и мирным. Также и на сцене, когда мне говорят, что я стал мирным, мне неприятно. Ведь на самом деле это не так. С возрастом я приобрел эти черты, а теперь не пора ли вернуться к прежнему. Быть честным с собой и стать ближе к своему настоящему характеру.
___________________________________________


5. Ограничения

HIDE
Например, если говорить о сегодняшнем дне, сколько бы мы не говорили: «Мы хотим делать так, как нам нравится», все равно в итоге приходится делать в соответствии с решениям фирмы. В том числе и назначение дня релиза. Это давление очень раздражало. А ведь было то, что очень хотелось сделать. И в конце концов уже хочется сделать наоборот - высвободиться из-под давления. Йошики тоже очень злился. Говорил:«Обязательно отплачу за это!»
Так же и в музыке. Пока мы на середине пути, и не можем сказать, что получится в конце. Но у нас есть сильное стремление сделать лучшее, чем мы сами могли бы представить, стремление не сдаваться.

PATA
Чем бы ни занимался человек, он всегда имеет ограничения. Будь он хоть бродяга, хоть кто угодно. С одной стороны, это естественно, что есть запреты. Но я не люблю их. Бывают ситуации, когда можешь себе что-то позволить... Например, исходя из сегодняшней ситуации, я могу себе что-то позволить, а иначе — ничего не поделаешь. Сейчас я занимаюсь своим любимым делом, и оно стало моей профессией, так что таких случаев [запретов] почти нет. Но если бы я не выбрал сам это дело, все равно пришлось бы работать. Или вот в детстве надо было ходить в школу. Я это не любил. Но приходилось терпеть.

TAIJI
Если посмотреть с точки зрения молодежи, в японском обществе довольно много ограничений. Система изменяет сознание людей, делает его более соответствующим японскому обществу. Так что в этом отношении я чувствую ограничения.
Однако я один, в одиночку не смог справиться. Потому что один человек — это очень слабое существо. В то же время, объединившись с другими людьми, он может совершать великие дела. Для меня такое дело - музыка. Раз я взялся за это, то должен делать, но всегда помнить про других людей. Конечно, бывают сомнения, но я хотел бы, преодолев их, стать лучшим собой. Думаю, что для этого самое важное — быть с собой честным.

YOSHIKI
Иногда хорошо получить «нажим» в хорошем смысле слова, за что потом бываешь благодарен (смех).
Однако я не чувствую каких-либо ограничений. Хотя в жизни есть множество преград, но я думаю, что живу совершенно свободно.

TOSHI
Я постоянно чувствую тяжесть давления на плечах, постоянный нажим. Все время это давление. Это повседневные вещи — как нужно петь, как вести себя на сцене, и то, что есть множество фанатов, - что угодно. И этого нельзя избежать.
Можно противостоять, можно плыть по течению, время от времени бывает по-разному. Но я постоянно ощущаю этот груз необходимости — и с этим ничего не поделаешь.


Продолжение следует...

@настроение: X in my heart

@темы: переводы, hide, X, Yoshiki, Toshi, PATA, Taiji, интервью, translations

22:45

Life's a journey, not a destination.
Купила билеты на Ra:IN (на всех, кто заказывал). Счастлива! *танцует* *^_____^*

Плохо другое - на этой неделе вечерами меня в инете не будет! Только днём... (((( Я свихнусь без новостей!!! +_+

@темы: Russian x-freaks, личное, Ra:IN

00:36

Life's a journey, not a destination.
Сегодня ночью вернулась из Выборга. Впечатлений от выходных, поездки и фестиваля - море!)))) За проведенные там 2 ночи поспать удалось в лучшем случае часа 4. А на обратной дороге, уже в самолете, в полудрёме виделся концерт Иксов 30 мая, который я пропустила.... *_*
Я соскучилась по ним за эти 4 дня информационного вакуума!

@музыка: hide - Psyence

@темы: путешествия, dreamland..., Russian x-freaks, сны

Life's a journey, not a destination.
Аукционы - это зло! Приходишь, чтобы мирно найти то, что искал, а откапывается в 20 раз больше!
Нет, я давно хотела эту книгу... но раньше как-то абстрактнее что ли!

Hide's late night radio show on Nippon Broadcasting

Описание:
This book contains transcripts from Hide's late night radio show on Nippon Broadcasting from April 10 -May 1, 1998. (О чём Хи-чан упоминал у себя в дневнике.) He talked about many private things, including his childhood. Also includes many of the CDs that Hide played on his show. (Did you know that Hide was a Shonen Knife* fan?) Incredible never seen before color photos including several of Hide hanging out Los Angeles, drinking a pitcher of beer at his favorite restaurant.**
245 страниц
Год выпуска: 1999.

*Специально послушала... не понравилось.
** Частично они есть на видео hIS iNVINSIBLE dELUGe eVIDENCE DVD, так что не такие уж и "never seen before"))
Photobucket
И всё-таки некоторые фото того стоят. Но чёрт, дело-то не только в них. *_*
Photobucket

@музыка: We Love hide ~The Best in The World~

@настроение: волшебное))

@темы: хидэизм, фото, hide, my psyborg rock star, инфо, Хидэ

16:29

Life's a journey, not a destination.
Я опять боюсь своей фрэндленты - так давно я её нормально не читала... +_+
Ладно, сегодняшний вечер будет посвящен исключительно дайрам и инет-магазинам.

@настроение: в предвкушении

Life's a journey, not a destination.


У него всегда были потрясающие глаза и взгляд... любимый мой Йоши :heart:


Как же я люблю фото Хидэто из жизни. здесь ну почти из жизни... ^^


А вот над этими превью-страничками я зависла... Хоть книга и будет со временем у меня, ждать ещё так долго! +_+


@темы: сканы, фото, hide, Yoshiki, my X collection, my Yocchan & Hideto, скрины

Life's a journey, not a destination.
Что-то последнее время в моём дайре сплошные видео... Ничего не могу с этим поделать - они все для меня интересные! Но вот это, только что добавленное одной из моих избранных, совсем редкое!
Интервью с Хисом.

читать дальше

@темы: видео, heath

Life's a journey, not a destination.
Фразы, которые Иксы чаще всего кричат на концертах со сцены.
Мне было жутко интересно читать и смотреть это! Не говоря уже о том, что я пол года тщетно пыталась узнать, что же значило знаменитое Хидэтовское: "Tobe! Tobe! Tobe! Tobe!!.." в середине исполнения песни Х.)) Спасибо замечательной VIOLETUK2001. Теперь знаю. ^_~

Урок 1.


Урок 2.


@темы: видео, X JAPAN, познавательное, translations

Life's a journey, not a destination.
Йошики за фортепиано. Без Иксов.





@темы: видео, Yoshiki, my inspiration, Йошики

Life's a journey, not a destination.
Зашла я туда на поиски новых видео с прошедших Токио Домских концертов, ибо очень хочется! Максимум, что есть, новости и пара фанатских записей. ( (За них тоже спасибо, но так хочется песен полностью!... *_*)

Зато нашлось кое-что другое!
Вот от этого видео я просто схожу с ума!!! 1993.1.5 Роскошные Хидэ, Хис и Пата на съемках для Arena 37C, интервью с Йошики и его работа с Джорджем Мартином в Лондоне (Джордж Йошики: "Так что вы хотели мне сказать?" - Йо: "Дайте подумать..." ^_^), Тоши в Нью-Йорке и прочая бэкстейджная вкусность. )))
Любимые кадры оттуда. И, думаю, опять не нужно объяснять, почему... ))) :inlove:




читать дальше

А тут Хидэ, Пата и Хис в студии.... Это несправедливо, что его обрезали на словах Паты!!
читать дальше

Ещё одна передача о Хидэ :heart: До сегодняшнего дня я видела только вырезанное оттуда исполение Good-Bye.
читать дальше

Простите, народ, я сейчас не успеваю отвечать на все комменты ((( Обязательно отвечу, сразу как появится время.

@темы: хидэизм, видео, heath, hide, X JAPAN, PATA, Хидэ, скрины, Йошики

Life's a journey, not a destination.
...по фотосессии превзошел все мои ожидания! *_*
У Хидэ глаза здесь цвета молодого мёда на солнце...
И конечно, не обошлось без психоделики ))) Всё-таки сеты 1992-1994-ого для меня самые яркие, необычные и красивые в пестрой Хидэтовской коллекции его собственных образов. ^_^









К слову, в номере есть и роскошные Иксы.

Вечный респект как всегда: morgianasama
(Я знала, она не сможет обойти этот журнал! ^^)

@темы: сканы, хидэизм, hide, Хидэ

Life's a journey, not a destination.


А вот примерный текст новой иксовской песни:

X JAPAN - JADE

читать дальше

@темы: фото, X JAPAN, lyrics