Life's a journey, not a destination.
Несколько месяцев назад, после просмотра интервью Наруми Комацу о книге Йошики, я нашла Наруми на фейсбуке и написала ей всё, что думаю о её работе. Сегодня утром мне пришло сообщение: "Вы читаете мою книгу. Большое вам спасибо."
Она и не представляет, сколько народу её читает за пределами Японии)))
Она и не представляет, сколько народу её читает за пределами Японии)))
хотя,боюсь,столько народу,чтоб издательство заинтересовать, не наберется(
Как здорово! Я бы тоже хотела написать ей теплые слова!
Я очень рада, что она тебе ответила...
Может быть тебе действительно удастся поддержать с ней переписку...
было бы здорово!
riana 78 Да, я сама удивилась. Если честно, я уже и забыла, что когда-то ей написала. А тут пришел ответ и порадовал)))
Может быть тебе действительно удастся поддержать с ней переписку...
Я думала об этом, но она не добавила меня во френды. У неё вообще всего 13 друзей, скорее всего только те, кого она знает лично. (В начале этого года, я точно помню, их было двое.) Плюс я не уверена, что она хорошо понимает и общается на письменном английском... Но в принципе попробовать о чем-то спросить всегда можно.
Понятно... и спасибо за FB...
Но я думаю ничто не помешает нам поздравить ее с Рождеством или Новым годом, например...
спасибо! Я напишу ей по-японски.. Только волнуюсь ужасно. Надо собраться с мыслями.
Diana_ ))) Понимаю! Интернет всё-таки здорово упрощает такие волнительные моменты. И потом я думаю, она, как автор, будет очень рада узнать и о переводе, и о читателях в России. Удачи тебе в этом деле!