Life's a journey, not a destination.


И ещё много других огромных вкусных сканов: Блог благословенного Ито

@настроение: "До свидания, мой мозг, ты уходишь как-то вдрууууг!..."

@темы: фото, ссылки, Красота, Yoshiki, Yoshiki, my inspiration, Йошики

Комментарии
31.01.2012 в 21:00

But for him, his existence, the very fact that he is living, is like a promise. (с) Gackt
Йо-чан и огонь... Йо-чан и вода... две мои отдельные любви)))))
Спасибо! А то я не знаю, когда бы до него доползла!
31.01.2012 в 21:06

It's a dream, I'm in love with you... ©
Ой, йо.... Давно не заглядывала на этот блог! Упущение!
Спасибо!
31.01.2012 в 22:35

But for him, his existence, the very fact that he is living, is like a promise. (с) Gackt
там же наткнулась еще на такую замечательность... помню что когда-то у китайцев находила.. вот только не помню оригинал там был или только перевод на китайский...
школьное эссе Йо-чана..)))))
blogs.yahoo.co.jp/ito_y_/30185812.html
01.02.2012 в 00:06

Life's a journey, not a destination.
Boku no Gisho, Йо-чан и огонь... Йо-чан и вода... две мои отдельные любви)))
да!! :buddy:
Он как огонь, смотрящейся сам в себя, или вода, отражающая самую свою сущность... понесло в философствования В общем, это завораживает...да...
начинаешь думать: что за мысли рождаются в его голове в такие минуты?...

OlgaZ, :friend: заглядывай почаще, я только рада))

школьное эссе Йо-чана..))
ооо! а я-то ломала голову, что это за раритет! *_* спасибо за объяснение! надо бы попробовать перевести.
а как ты поняла, что это его сочинение школьных лет?
01.02.2012 в 00:28

Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
Boku no Gisho, там был оригинал в виде скана, упертый у того же Ито. Я распознавала текст и выкладывала его то ли у тебя, то ли у себя, то ли в сообществе, не представляю, как искать. Это сочинение про экскурсию на какой-то остров, помню как пятиклассник Йо сокрушается, как загрязнено побережье, по сравнению с прошлыми годами))
01.02.2012 в 00:31

But for him, his existence, the very fact that he is living, is like a promise. (с) Gackt
*Лунный свет*, завораживает...да...
начинаешь думать: что за мысли рождаются в его голове в такие минуты?...

да....


ооо! а я-то ломала голову, что это за раритет! *_* спасибо за объяснение! надо бы попробовать перевести.
а как ты поняла, что это его сочинение школьных лет?

просто когда китайцы выкладывали они что-то писали... только я уже не помню, что точно... надо у себя завтра поискать, потому что я помню, что Сонни общий смысл пересказывала... вроде...
поэтому скан сразу показался знакомым... видимо китайцы его все-таки выкладывали в оригинале и к нему как всегда перевод на китайский...

а потом, чтобы удостовериться, что не перепутала, посмотрела, что у Ито написано:
2000年10月発行。 千葉県館山市立北条小学校、早稲田大学人間総合研究センター、編著

YOSHIKIファンの間では、YOSHIKIさんとToshlさんの母校として知られる館山市立北条小学校の教育理念について書かれた書籍です。
YOSHIKIさんが小学生時代に書いた作文が掲載されています。
гугл конечно жжет, но эссе, школа и Йошики присутствуют)
01.02.2012 в 00:34

But for him, his existence, the very fact that he is living, is like a promise. (с) Gackt
s o n n y, *Лунный свет*, я нашла))) оказалось проще, чем я думала, найти) тут в комментах распознанный текст и пересказ Сонни
01.02.2012 в 01:18

Человек - это не животный вид, а образ мышления (Being Human)
*Лунный свет*, у тебя сегодня столько вкусных ссылок!
У меня аж внутри покалывает от избытка чувств и волнения... :shy: Благодарю )
01.02.2012 в 01:24

Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
Boku no Gisho, ага, спасибо. Можно снова помучить переводчики))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail