Life's a journey, not a destination.
Помните, этот материал на инглише мы выкладывали вот тут: http://japan-x.ucoz.ru?
Пока некоторые нерадивые вроде меня собирались это когда-нибудь перевести, другие люди уже всё давно сделали))

У Хиде была девочка-фанатка, Маюко Киши (1981 - 2009), больная Peripheral Nerve Regenerative Disorder.
Она вела дневник, но до нас из разных источников дошли только отрывки из него в переводе на инглиш.

Перевод:  Хана Акино
Дополнения:  *Лунный свет*

«Хиде-сан, бывало, приходил ко мне и часто играл со мной [это было написано ещё до её операции], иногда приходил и Йошики.

читать дальше
».

(*) "ni" - это суффикс, обозначающий слово "брат", а "ji" - суффикс, означающий "дядя".

Хидэ и Маюко из книги - 『がんばんだぞ』 優しさと、愛と勇気をありがとう


@темы: хидэизм, переводы, фото, ссылки, hide, my psyborg rock star, Hideto Matsumoto, Yoshiki, my Yocchan & Hideto, раритеты, Mayuko Kishi, Хидэ, Йошики, translations

Комментарии
28.09.2012 в 19:50

But for him, his existence, the very fact that he is living, is like a promise. (с) Gackt
Мне нравятся эти записи...
Я утащу?
И пусть будет Йо-чановская фотка с Маюко 2008 года.

28.09.2012 в 20:13

Nothing is impossible!
*Лунный свет*,
спасибо!
замечательный отрывок...
28.09.2012 в 22:17

Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
я случайно обнаружила, что это переводила Хана Акино еще в 2006 году. akino-san.diary.ru/p14208875.htm
...
28.09.2012 в 22:54

But for him, his existence, the very fact that he is living, is like a promise. (с) Gackt
s o n n y, о, точно, а я всё ломала голову, где читала это впервые на русском?)
29.09.2012 в 03:11

Life's a journey, not a destination.
Boku no Gisho, Я утащу?
конечно))

пусть будет Йо-чановская фотка с Маюко 2008 года
воооот! я обыскалась это фото в сети перед тем, как сделать пост. я тоже считаю, оно сюда очень подходит. спасибо!

riana 78, пожалуйста! спустя годы оно наконец на русском)) ^_^""

s o n n y, внезапно! (я раньше читала Хану, как я могла пропустить?) Слово в слово, даже те слова, что я стёрла. Я сменила кредит, однако, может, это и не Хана переводила? Тогда что ли у народа было принято об авторстве переводов или о первоисточнике умалчивать? ((
Кстати, я немного дополнила перевод - добавила пару фраз, которые есть на сайте Территории на инглише, но их не было в русском переводе.
29.09.2012 в 15:12

Nothing is impossible.© The sky’s limit. Your sky. Your limit.©
не знаю, ценная находка или нет: www8.plala.or.jp/BLUE_SKY_COMPLEX/yoshiki.html
на этом сайте еще весь "hide's voice" и много его интервью на японском.
Просто я вчера искала старые, "до нас", записи, переводы, упоминания Йошики и Хиде в одном контексте. Нашла еще web.archive.org/web/20010418102919/http://come...., но оказалось, что тут, у*Лунный свет*, эта ссылка всплывала
01.10.2012 в 12:00

Life's a journey, not a destination.
s o n n y, не знаю, ценная находка или нет: www8.plala.or.jp/BLUE_SKY_COMPLEX/yoshiki.html
:wow: :jump:
спасибо! :squeeze: ещё бы не ценная! Йо и Хидэ с интервью 1987 года! И там ещё много интересных интервью, но именно с Йо-чаном - это, конечно, самое интересное)) Заголовок говорит о том, что интервью сделано по поводу входа Хидэ в состав Иксов. Это как раз было ранней весной 1987го.

ソロ ツアースケジュール & セットリスト
前略 少年・松本秀人様 ~PATi-PATi ROCK'N'ROLL 1994.3 No.81
hide talk about 「HIDE YOUR FACE」 ~FOOL'S MATE 1994.3 No.149
hide talk about 「PSYENCE」 ~月刊ギグス 1996.10 No.111
hide talk about 「Ja , Zoo」 ~ROCKIN'ON JAPAN 1998.6 No.151
hide talk about '98 ~BANDやろうぜ 1998.3
hide talk about 「Virtual Shock 001」 ~FOOL'S MATE 1996.1
hide × DEEP ~FOOL'S MATE 1994.10 No.156
hide × 少年ナイフ ~FOOL'S MATE 1997.12 No.194
hide × D.I.E. ~FOOL'S MATE 1998.6 No.200
hide × KYO ~SHOX'X 1992.11 No.12
HIDE × ヨシキ ~RANDOM 1987.4 Vol.14
HIDE × 木下昭仁 ~RANDOM 1987.2 Vol.13

Впечатляющий список! Часть из этих интервью, я знаю, переведены, но совсем небольшая часть...

Да, сайт come.to/dahlia я застала, ещё когда он был не в архиве, излазила и сохранила его весь)) Единственный из мне известных сайтов, специально посвященный им двоим. :inlove:
07.10.2012 в 17:26

Я не страдаю психическими расстройствами. Я ими наслаждаюсь.
Помню когда это читал ещё давно-давно даже не помню где оО
Пока до конца дочитал, безконца слёзы с слаз утерал)
07.10.2012 в 20:04

Life's a journey, not a destination.
hide~, может, как раз у Ханы Акино в 2006м году... да уж, эти заметки всех очень трогают...
30.01.2013 в 15:10

*Лунный свет*, она ещё жива их фанатка?
05.07.2013 в 16:48

Life's a journey, not a destination.
YOMI Elsion, нет уже... Но она была на реюнионском концерте Х JAPAN в 2008м и на сборном концерте памяти Хидэ в том же году.
А умерла она в октябре 2010его, если не ошибаюсь. Многие старые поклонники Хидэ и Х писали тогда ней с теплотой.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail